Numbers 30:12
Context30:12 But if her husband clearly nullifies 1 them when he hears them, then whatever she says 2 by way of vows or obligations will not stand. Her husband has made them void, and the Lord will release her from them.
Numbers 5:13
Context5:13 and a man has sexual relations 3 with her 4 without her husband knowing it, 5 and it is hidden that she has defiled herself, since 6 there was no witness against her, nor was she caught –
Numbers 30:7
Context30:7 and her husband hears about it, but remains silent about her when he hears about it, then her vows will stand and her obligations which she has pledged for herself will stand.
Numbers 30:11
Context30:11 and her husband heard about it, but remained silent about her, and did not overrule her, then all her vows will stand, and every obligation which she pledged for herself will stand.


[30:12] 1 tn The verb is the imperfect tense in the conditional clause. It is intensified with the infinitive absolute, which would have the force of saying that he nullified them unequivocally, or he made them null and void.
[30:12] 2 tn Heb whatever proceeds from her lips.”
[5:13] 3 tn Heb “and a man lies with her with the emission of semen.” This makes it clear that there was adultery involved, so that the going astray is going astray morally. The indication in the text is that if she had never behaved suspiciously the sin might not have been detected.
[5:13] 4 tc The sign of the accusative אֹתָהּ (’otah) is probably to be repointed to the preposition with the suffix, אִתָּהּ (’ittah).
[5:13] 5 tn Heb “and it is concealed from the eyes of her husband.”
[5:13] 6 tn The noun clause beginning with the simple conjunction is here a circumstantial clause, explaining that there was no witness to the sin.