Numbers 33:45-46
Context33:45 They traveled from Iim 1 and camped in Dibon-gad. 33:46 They traveled from Dibon-gad and camped in Almon-diblathaim.
Numbers 21:30
Context21:30 We have overpowered them; 2
Heshbon has perished as far as Dibon.
We have shattered them as far as Nophah,
which 3 reaches to Medeba.”
Numbers 32:3
Context32:3 “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, 4 Nebo, and Beon, 5
Numbers 32:34
Context32:34 The Gadites rebuilt Dibon, Ataroth, Aroer,


[33:45] 1 tn Iim is a shortened form of the name Iye-abarim mentioned in v. 44.
[21:30] 2 tc The first verb is difficult. MT has “we shot at them.” The Greek has “their posterity perished” (see GKC 218 §76.f).
[21:30] 3 tc The relative pronoun “which” (אֲשֶׁר, ’asher) posed a problem for the ancient scribes here, as indicated by the so-called extraordinary point (punta extraordinaria) over the letter ר (resh) of אֲשֶׁר. Smr and the LXX have “fire” (אֵשׁ, ’esh) here (cf. NAB, NJB, RSV, NRSV). Some modern scholars emend the word to שֹׁאָה (sho’ah, “devastation”).