Numbers 34:3-15
Context34:3 your southern border 1 will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea, 34:4 and then the border will turn from the south to the Scorpion Ascent, 2 continue to Zin, and then its direction 3 will be from the south to Kadesh Barnea. Then it will go to Hazar Addar and pass over to Azmon. 34:5 There the border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, and then its direction is to the sea. 4
34:6 “‘And for a western border 5 you will have the Great Sea. 6 This will be your western border.
34:7 “‘And this will be your northern border: From the Great Sea you will draw a line to Mount Hor; 34:8 from Mount Hor you will draw a line to Lebo Hamath, 7 and the direction of the border will be to Zedad. 34:9 The border will continue to Ziphron, and its direction will be to Hazar Enan. This will be your northern border.
34:10 “‘For your eastern border you will draw a line from Hazar Enan to Shepham. 34:11 The border will run down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain, and the border will descend and reach the eastern side of the Sea of Chinnereth. 8 34:12 Then the border will continue down the Jordan River 9 and its direction will be to the Salt Sea. This will be your land by its borders that surround it.’”
34:13 Then Moses commanded the Israelites: “This is the land which you will inherit by lot, which the Lord has commanded to be given 10 to the nine and a half tribes, 34:14 because the tribe of the Reubenites by their families, 11 the tribe of the Gadites by their families, and half of the tribe of Manasseh have received their inheritance. 34:15 The two and a half tribes have received their inheritance on this side of the Jordan, east of Jericho, 12 toward the sunrise.”
[34:3] 1 tn The expression refers to the corner or extremity of the Negev, the South.
[34:4] 2 tn Or “the Ascent of Scorpions” (עַקְרַבִּים [’aqrabbim] means “scorpions” in Hebrew).
[34:4] 3 tn Heb “its going forth,” or the way it runs.
[34:5] 4 sn That is, the Mediterranean.
[34:6] 5 tn The word for west is simply “sea,” because the sea is west of Israel.
[34:6] 6 sn That is, the Mediterranean Sea (also in the following verse).
[34:8] 7 tn Or “to the entrance to Hamath.”
[34:11] 8 tn Or “the Sea of Galilee” (so NLT); NCV, TEV, CEV “Lake Galilee.”
[34:12] 9 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
[34:13] 10 tn The infinitive forms the direct object of what the
[34:14] 11 tn Heb “the house of their fathers.” So also a little later in this verse.
[34:15] 12 map For the location of Jericho see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.