Numbers 34:5
Context34:5 There the border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, and then its direction is to the sea. 1
Numbers 35:29
Context35:29 So these things must be a statutory ordinance 2 for you throughout your generations, in all the places where you live.
Numbers 8:14
Context8:14 And so 3 you are to separate the Levites from among the Israelites, and the Levites will be mine.
Numbers 10:8
Context10:8 The sons of Aaron, the priests, must blow the trumpets; and they will be to you for an eternal ordinance throughout your generations.
Numbers 34:8-9
Context34:8 from Mount Hor you will draw a line to Lebo Hamath, 4 and the direction of the border will be to Zedad. 34:9 The border will continue to Ziphron, and its direction will be to Hazar Enan. This will be your northern border.
Numbers 35:3
Context35:3 Thus they will have towns in which to live, and their grazing lands will be for their cattle, for their possessions, and for all their animals.
Numbers 3:12
Context3:12 “Look, 5 I myself have taken the Levites from among the Israelites instead of 6 every firstborn who opens the womb among the Israelites. So the Levites belong to me,
Numbers 3:45
Context3:45 “Take the Levites instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of their livestock. And the Levites will be mine. I am the Lord.
Numbers 7:5
Context7:5 “Receive these gifts 7 from them, that they may be 8 used in doing the work 9 of the tent of meeting; and you must give them to the Levites, to every man 10 as his service requires.” 11
Numbers 8:11
Context8:11 and Aaron is to offer 12 the Levites before the Lord as a wave offering from the Israelites, that they may do the work 13 of the Lord.
Numbers 10:2
Context10:2 “Make 14 two trumpets of silver; you are to make 15 them from a single hammered piece. 16 You will use them 17 for assembling the community and for directing the traveling of the camps.
Numbers 34:4
Context34:4 and then the border will turn from the south to the Scorpion Ascent, 18 continue to Zin, and then its direction 19 will be from the south to Kadesh Barnea. Then it will go to Hazar Addar and pass over to Azmon.
Numbers 34:12
Context34:12 Then the border will continue down the Jordan River 20 and its direction will be to the Salt Sea. This will be your land by its borders that surround it.’”
Numbers 35:12
Context35:12 And they must stand as your towns of refuge from the avenger in order that the killer may not die until he has stood trial before the community.
Numbers 10:10
Context10:10 “Also in the time when you rejoice, such as 21 on your appointed festivals or 22 at the beginnings of your months, you must blow with your trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings, so that they may 23 become 24 a memorial for you before your God: I am the Lord your God.”
Numbers 36:3
Context36:3 Now if they should be married to one of the men 25 from another Israelite tribe, their inheritance would be taken from the inheritance of our fathers and added to the inheritance of the tribe into which they marry. 26 As a result, it will be taken from the lot of our inheritance.


[34:5] 1 sn That is, the Mediterranean.
[35:29] 2 tn Heb “a statute of judgment” (so KJV).
[8:14] 3 tn The vav (ו) consecutive on the perfect tense not only carries the nuance of instruction forward to this clause, but also marks this clause out as a summary of what has taken place, i.e., by doing all this ritual Moses will have separated the Levites from the people for God’s own possession.
[34:8] 4 tn Or “to the entrance to Hamath.”
[3:12] 5 tn The particle הִנֵּה (hinneh) here carries its deictic force, calling attention to the fact that is being declared. It is underscoring the fact that the
[3:12] 6 tn Literally “in the place of.”
[7:5] 6 tn The object is not in the Hebrew text, but has been supplied.
[7:5] 7 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive; following the imperative, this could be given an independent volitive translation (“they shall be”), but more fittingly a subordinated translation expressing the purpose of receiving the gifts.
[7:5] 8 tn The sentence uses the infinitive construct expressing purpose, followed by its cognate accusative: “[that they may be] for doing the work of” (literally, “serving the service of”).
[7:5] 9 tn The noun אִישׁ (’ish) is in apposition to the word “Levites,” and is to be taken in a distributive sense: “to the Levites, [to each] man according to his service.”
[7:5] 10 tn The expression כְּפִי (kÿfi) is “according to the mouth of.” Here, it would say “according to the mouth of his service,” which would mean “what his service calls for.”
[8:11] 7 tn The Hebrew text actually has “wave the Levites as a wave offering.” The wave offering was part of the ritual of the peace offering and indicated the priest’s portion being presented to God in a lifted, waving motion for all to see. The Levites were going to be in the sanctuary to serve the
[8:11] 8 tn The construction emphasizes the spiritual service of the Levites, using the infinitive construct of עָבַד (’avad) followed by its cognate accusative.
[10:2] 8 tn The Hebrew text uses what is called the “ethical dative” – “make [for] you two trumpets.” It need not be translated, but can simply be taken to underscore the direct imperative.
[10:2] 9 tn The imperfect tense is again instruction or legislation.
[10:2] 10 sn The instructions are not clearly spelled out here. But the trumpets were to be made of silver ingots beaten out into a sheet of silver and then bent to form a trumpet. There is archaeological evidence of silver smelting as early as 3000
[10:2] 11 tn Heb “and they shall be for you for assembling,” which is the way of expressing possession. Here the intent concerns how Moses was to use them.
[34:4] 9 tn Or “the Ascent of Scorpions” (עַקְרַבִּים [’aqrabbim] means “scorpions” in Hebrew).
[34:4] 10 tn Heb “its going forth,” or the way it runs.
[34:12] 10 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
[10:10] 11 tn The conjunction may be taken as explicative or epexegetical, and so rendered “namely; even; that is,” or it may be taken as emphatic conjunction, and translated “especially.”
[10:10] 12 tn The vav (ו) is taken here in its alternative use and translated “or.”
[10:10] 13 tn The form is the perfect tense with vav (ו) consecutive. After the instruction imperfects, this form could be given the same nuance, or more likely, subordinated as a purpose or result clause.
[10:10] 14 tn The verb “to be” (הָיָה, hayah) has the meaning “to become” when followed by the preposition lamed (ל).
[36:3] 12 tn “Men” is understood; it says “to one from the sons of the tribes of the Israelites for a wife,” or if he has her for a wife.
[36:3] 13 tn Heb “which they will be to them,” meaning, to those who have them, i.e., the marriages.