NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 36:10-11

Context

36:10 As the Lord had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did. 36:11 For the daughters of Zelophehad – Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah, and Noah – were married to the sons of their uncles. 1 

Numbers 27:7

Context
27:7 “The daughters of Zelophehad have a valid claim. 2  You must indeed 3  give them possession of an inheritance among their father’s relatives, and you must transfer 4  the inheritance of their father to them.

Numbers 36:6

Context
36:6 This is what 5  the Lord has commanded for Zelophehad’s daughters: ‘Let them marry 6  whomever they think best, 7  only they must marry within the family of their father’s tribe.

Numbers 27:1

Context
Special Inheritance Laws

27:1 8 Then the daughters of Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh of the families of Manasseh, 9  the son Joseph came forward. Now these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

Numbers 36:2

Context
36:2 They said, “The Lord commanded my lord to give 10  the land as an inheritance by lot to the Israelites; and my lord was commanded by the Lord to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters.
Drag to resizeDrag to resize

[36:11]  1 tn They married in the family as they were instructed. But the meaning of דּוֹד (dod) is not necessarily restricted to “uncle.”

[27:7]  1 tn Heb “[the daughters of Zelophehad] speak right” (using the participle דֹּבְרֹת [dovÿrot] with כֵּן [ken]).

[27:7]  2 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute with the imperfect tense. The imperfect is functioning as the imperfect of instruction, and so the infinitive strengthens the force of the instruction.

[27:7]  3 tn The verb is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive, from the root עָבַר (’avar, “to pass over”). Here it functions as the equivalent of the imperfect of instruction: “and you shall cause to pass,” meaning, “transfer.”

[36:6]  1 tn Heb “the word that.”

[36:6]  2 tn The idiom again is “let them be for wives for….”

[36:6]  3 tn Heb “to the one who is good in their eyes.”

[27:1]  1 sn For additional information on this section, see N. H. Snaith, “The Daughters of Zelophehad,” VT 16 (1966): 124-27; and J. Weingreen, “The Case of the Daughters of Zelophehad,” VT 16 (1966): 518-22.

[27:1]  2 tc The phrase “of the families of Manasseh” is absent from the Latin Vulgate.

[36:2]  1 tn The infinitive construct “to give” serves here as the complement or object of the verb, answering what the Lord had commanded Moses.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA