NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 36:3

Context
36:3 Now if they should be married to one of the men 1  from another Israelite tribe, their inheritance would be taken from the inheritance of our fathers and added to the inheritance of the tribe into which they marry. 2  As a result, it will be taken from the lot of our inheritance.

Numbers 27:4

Context
27:4 Why should the name of our father be lost from among his family because he had no son? Give us a possession 3  among the relatives 4  of our father.”

Numbers 36:4

Context
36:4 And when the Jubilee of the Israelites is to take place, 5  their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they marry. So their inheritance will be taken away from the inheritance of our ancestral tribe.” 6 

Numbers 9:7

Context
9:7 And those men said to him, “We are ceremonially defiled by the dead body of a man; why are we kept back from offering the Lord’s offering at its appointed time among the Israelites?”
Drag to resizeDrag to resize

[36:3]  1 tn “Men” is understood; it says “to one from the sons of the tribes of the Israelites for a wife,” or if he has her for a wife.

[36:3]  2 tn Heb “which they will be to them,” meaning, to those who have them, i.e., the marriages.

[27:4]  3 tn That is, the possession of land, or property, among the other families of their tribe.

[27:4]  4 tn The word is “brothers,” but this can be interpreted more loosely to relatives. So also in v. 7.

[36:4]  5 tn The verb הָיָה (hayah) is most often translated “to be,” but it can also mean “to happen, to take place, to come to pass,” etc.

[36:4]  6 tn Heb “the tribe of our fathers.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA