Numbers 4:13
Context4:13 Also, they must take away the ashes from the altar 1 and spread a purple cloth over it.
Numbers 11:9
Context11:9 And when the dew came down 2 on the camp in the night, the manna fell 3 with it.)
Numbers 35:20
Context35:20 “But if he strikes him out of hatred or throws something at him intentionally 4 so that he dies,


[4:13] 1 tc The Greek text has “and he must place the cover upon the altar” instead of “and they must take away the ashes from the altar.” The verb is the Piel form; its nuance seems to be privative, i.e., stating that the object is deprived of the material – the ashes are removed. This is the main altar in the courtyard.
[11:9] 2 tn The temporal clause is constructed of the infinitive construct from יָרָד (yarad) with a temporal preposition, followed by the subjective genitive.
[35:20] 3 tn The Hebrew text is more vivid: “by lying in wait.”