NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 4:20

Context
4:20 But the Kohathites 1  are not to go in to watch while the holy things are being covered, or they will die.”

Numbers 16:34

Context
16:34 All the Israelites 2  who were around them fled at their cry, 3  for they said, “What if 4  the earth swallows us too?”

Numbers 16:32

Context
16:32 and the earth opened its mouth and swallowed them, along with their households, and all Korah’s men, and all their goods.

Numbers 26:10

Context
26:10 The earth opened its mouth and swallowed them and Korah at the time that company died, when the fire consumed 250 men. So they became a warning.

Numbers 16:30

Context
16:30 But if the Lord does something entirely new, 5  and the earth opens its mouth and swallows them up 6  along with all that they have, and they 7  go down alive to the grave, 8  then you will know that these men have despised the Lord!”

Drag to resizeDrag to resize

[4:20]  1 tn In the Hebrew text the verse has as the subject “they,” but to avoid confusion the antecedent has been clarified in the translation.

[16:34]  2 tn Heb “all Israel.”

[16:34]  3 tn Heb “voice.”

[16:34]  4 tn Heb “lest.”

[16:30]  3 tn The verb בָּרָא (bara’) is normally translated “create” in the Bible. More specifically it means to fashion or make or do something new and fresh. Here the verb is joined with its cognate accusative to underscore that this will be so different everyone will know it is of God.

[16:30]  4 tn The figures are personifications. But they vividly describe the catastrophe to follow – which was very much like a mouth swallowing them.

[16:30]  5 tn The word is “life” or “lifetime”; it certainly means their lives – they themselves. But the presence of this word suggest more. It is an accusative specifying the state of the subject – they will go down alive to Sheol.

[16:30]  6 tn The word “Sheol” in the Bible can be used four different ways: the grave, the realm of the departed [wicked] spirits or Hell, death in general, or a place of extreme danger (one that will lead to the grave if God does not intervene). The usage here is certainly the first, and very likely the second as well. A translation of “pit” would not be inappropriate. Since they will go down there alive, it is likely that they will sense the deprivation and the separation from the land above. See H. W. Robinson, Inspiration and Revelation in the Old Testament; N. J. Tromp, Primitive Conceptions of Death and the Netherworld in the Old Testament (BibOr 21), 21-23; and A. Heidel, The Gilgamesh Epic, especially ch. 3.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA