NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 5:15

Context
5:15 then 1  the man must bring his wife to the priest, and he must bring the offering required for her, one tenth of an ephah of barley meal; he must not pour olive oil on it or put frankincense on it, because it is a grain offering of suspicion, 2  a grain offering for remembering, 3  for bringing 4  iniquity to remembrance.

Numbers 5:19

Context
5:19 Then the priest will put the woman under oath and say to the her, “If no other 5  man has had sexual relations with you, and if you have not gone astray and become defiled while under your husband’s authority, may you be free from this bitter water that brings a curse. 6 

Numbers 5:27

Context
5:27 When he has made her drink the water, then, if she has defiled herself and behaved unfaithfully toward her husband, the water that brings a curse will enter her to produce bitterness – her abdomen will swell, her thigh will fall away, and the woman will become a curse among her people.

Numbers 25:8

Context
25:8 and went after the Israelite man into the tent 7  and thrust through the Israelite man and into the woman’s abdomen. 8  So the plague was stopped from the Israelites. 9 

Numbers 26:59

Context
26:59 Now the name of Amram’s wife was Jochebed, daughter of Levi, who was born 10  to Levi in Egypt. And to Amram she bore Aaron, Moses, and Miriam their sister.

Numbers 36:3

Context
36:3 Now if they should be married to one of the men 11  from another Israelite tribe, their inheritance would be taken from the inheritance of our fathers and added to the inheritance of the tribe into which they marry. 12  As a result, it will be taken from the lot of our inheritance.

Numbers 36:8

Context
36:8 And every daughter who possesses an inheritance from any of the tribes of the Israelites must become the wife of a man from any family in her father’s tribe, so that every Israelite 13  may retain the inheritance of his fathers.
Drag to resizeDrag to resize

[5:15]  1 tn All the conditions have been laid down now for the instruction to begin – if all this happened, then this is the procedure to follow.

[5:15]  2 tn The Hebrew word is “jealousy,” which also would be an acceptable translation here. But since the connotation is that suspicion has been raised about the other person, “suspicion” seems to be a better rendering in this context.

[5:15]  3 tn The word “remembering” is זִכָּרוֹן (zikkaron); the meaning of the word here is not so much “memorial,” which would not communicate much, but the idea of bearing witness before God concerning the charges. The truth would come to light through this ritual, and so the attestation would stand. This memorial would bring the truth to light. It was a somber occasion, and so no sweet smelling additives were placed on the altar.

[5:15]  4 tn The final verbal form, מַזְכֶּרֶת (mazkeret), explains what the memorial was all about – it was causing iniquity to be remembered.

[5:19]  5 tn The word “other” is implied, since the woman would not be guilty of having sexual relations with her own husband.

[5:19]  6 sn Although there would be stress involved, a woman who was innocent would have nothing to hide, and would be confident. The wording of the priest’s oath is actually designed to enable the potion to keep her from harm and not produce the physical effects it was designed to do.

[25:8]  9 tn The word קֻבָּה (qubbah) seems to refer to the innermost part of the family tent. Some suggest it was in the tabernacle area, but that is unlikely. S. C. Reif argues for a private tent shrine (“What Enraged Phinehas? A Study of Numbers 25:8,” JBL 90 [1971]: 200-206).

[25:8]  10 tn Heb “and he thrust the two of them the Israelite man and the woman to her belly [lower abdomen].” Reif notes the similarity of the word with the previous “inner tent,” and suggests that it means Phinehas stabbed her in her shrine tent, where she was being set up as some sort of priestess or cult leader. Phinehas put a quick end to their sexual immorality while they were in the act.

[25:8]  11 sn Phinehas saw all this as part of the pagan sexual ritual that was defiling the camp. He had seen that the Lord himself had had the guilty put to death. And there was already some plague breaking out in the camp that had to be stopped. And so in his zeal he dramatically put an end to this incident, that served to stop the rest and end the plague.

[26:59]  13 tn Heb “who she bore him to Levi.” The verb has no expressed subject. Either one could be supplied, such as “her mother,” or it could be treated as a passive.

[36:3]  17 tn “Men” is understood; it says “to one from the sons of the tribes of the Israelites for a wife,” or if he has her for a wife.

[36:3]  18 tn Heb “which they will be to them,” meaning, to those who have them, i.e., the marriages.

[36:8]  21 tn The subject is “Israelites” and the verb is plural to agree with it, but the idea is collective as the word for “man” indicates: “so that the Israelites may possess – [each] man the inheritance of his fathers.”



created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA