NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 5:18-19

Context
5:18 Then the priest will have the woman stand before the Lord, uncover the woman’s head, and put the grain offering for remembering in her hands, which is the grain offering of suspicion. The priest will hold in his hand the bitter water that brings a curse. 1  5:19 Then the priest will put the woman under oath and say to the her, “If no other 2  man has had sexual relations with you, and if you have not gone astray and become defiled while under your husband’s authority, may you be free from this bitter water that brings a curse. 3 

Numbers 5:27

Context
5:27 When he has made her drink the water, then, if she has defiled herself and behaved unfaithfully toward her husband, the water that brings a curse will enter her to produce bitterness – her abdomen will swell, her thigh will fall away, and the woman will become a curse among her people.

Numbers 13:32

Context
13:32 Then they presented the Israelites with a discouraging 4  report of the land they had investigated, saying, “The land that we passed through 5  to investigate is a land that devours 6  its inhabitants. 7  All the people we saw there 8  are of great stature.

Numbers 25:18

Context
25:18 because they bring trouble to you by their treachery with which they have deceived 9  you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, 10  their sister, who was killed on the day of the plague that happened as a result of Peor.”

Drag to resizeDrag to resize

[5:18]  1 tn The expression has been challenged. The first part, “bitter water,” has been thought to mean “water of contention” (so NEB), but this is not convincing. It has some support in the versions which read “contention” and “testing,” no doubt trying to fit the passage better. N. H. Snaith (Leviticus and Numbers [NCB], 129) suggests from an Arabic word that it was designed to cause an abortion – but that would raise an entirely different question, one of who the father of a child was. And that has not been introduced here. The water was “bitter” in view of the consequences it held for her if she was proven to be guilty. That is then enforced by the wordplay with the last word, the Piel participle הַמְאָרֲרִים (hamararim). The bitter water, if it convicted her, would pronounce a curse on her. So she was literally holding her life in her hands.

[5:19]  2 tn The word “other” is implied, since the woman would not be guilty of having sexual relations with her own husband.

[5:19]  3 sn Although there would be stress involved, a woman who was innocent would have nothing to hide, and would be confident. The wording of the priest’s oath is actually designed to enable the potion to keep her from harm and not produce the physical effects it was designed to do.

[13:32]  3 tn Or “an evil report,” i.e., one that was a defamation of the grace of God.

[13:32]  4 tn Heb “which we passed over in it”; the pronoun on the preposition serves as a resumptive pronoun for the relative, and need not be translated literally.

[13:32]  5 tn The verb is the feminine singular participle from אָכַל (’akhal); it modifies the land as a “devouring land,” a bold figure for the difficulty of living in the place.

[13:32]  6 sn The expression has been interpreted in a number of ways by commentators, such as that the land was infertile, that the Canaanites were cannibals, that it was a land filled with warlike dissensions, or that it denotes a land geared for battle. It may be that they intended the land to seem infertile and insecure.

[13:32]  7 tn Heb “in its midst.”

[25:18]  4 tn This is the same word as that translated “treachery.”

[25:18]  5 sn Cozbi’s father, Zur, was one of five Midianite kings who eventually succumbed to Israel (Num 31:8). When the text gives the name and family of a woman, it is asserting that she is important, at least for social reasons, among her people.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA