NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 5:29

Context

5:29 “‘This is the law for cases of jealousy, 1  when a wife, while under her husband’s authority, goes astray and defiles herself,

Numbers 6:21

Context

6:21 “This is the law 2  of the Nazirite who vows to the Lord his offering according to his separation, as well as whatever else he can provide. 3  Thus he must fulfill 4  his vow that he makes, according to the law of his separation.”

Numbers 6:13

Context
Fulfilling the Vows

6:13 “‘Now this is the law of the Nazirite: When the days of his separation are fulfilled, he must be brought 5  to the entrance of the tent of meeting,

Drag to resizeDrag to resize

[5:29]  1 tn Heb “law of jealousies.”

[6:21]  2 tn Actually, “law” here means a whole set of laws, the basic rulings on this topic.

[6:21]  3 tn Heb “whatever else his hand is able to provide.” The imperfect tense has the nuance of potential imperfect – “whatever he can provide.”

[6:21]  4 tn Heb “according to the vow that he vows, so he must do.”

[6:13]  3 tn The Hebrew text has “he/one shall bring him”; since there is no expressed subject, this verb should be taken in the passive sense – “he shall be brought.” Since the context suggests an obligatory nuance, the translation “he must be brought” has been used. Some scholars solve the problem by emending the Hebrew text here, but there is no manuscript evidence to support the emendation.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA