Numbers 6:4
Context6:4 All the days of his separation he must not eat anything that is produced by the grapevine, from seed 1 to skin. 2
Numbers 16:26
Context16:26 And he said to the community, “Move away from the tents of these wicked 3 men, and do not touch anything they have, lest you be destroyed because 4 of all their sins.” 5
Numbers 22:16
Context22:16 And they came to Balaam and said to him, “Thus says Balak son of Zippor: ‘Please do not let anything hinder you from coming 6 to me.
Numbers 30:11
Context30:11 and her husband heard about it, but remained silent about her, and did not overrule her, then all her vows will stand, and every obligation which she pledged for herself will stand.


[6:4] 1 tn This word also is rare, occurring only here.
[6:4] 2 sn Here is another hapax legomenon, a word only found here. The word seems linked to the verb “to be clear,” and so may mean the thin skin of the grape. The reason for the strictness with these two words in this verse is uncertain. We know the actual meanings of the words, and the combination must form a merism here, meaning no part of the grape could be eaten. Abstaining from these common elements of food was to be a mark of commitment to the
[16:26] 3 tn The word רָשָׁע (rasha’) has the sense of a guilty criminal. The word “wicked” sometimes gives the wrong connotation. These men were opposing the
[16:26] 4 tn The preposition bet (בְּ) in this line is causal – “on account of their sins.”
[16:26] 5 sn The impression is that the people did not hear what the
[22:16] 5 tn The infinitive construct is the object of the preposition.