Numbers 7:3
Context7:3 They brought 1 their offering before the Lord, six covered carts 2 and twelve oxen – one cart for every two of the leaders, and an ox for each one; and they presented them in front of the tabernacle.
Numbers 7:84
Context7:84 This was the dedication for the altar from the leaders of Israel, when it was anointed: twelve silver platters, twelve silver sprinkling bowls, and twelve gold pans.
Numbers 9:5
Context9:5 And they observed the Passover 3 on the fourteenth day of the first month at twilight in the wilderness of Sinai; in accordance with all that the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.
Numbers 14:22
Context14:22 For all the people have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted 4 me now these ten times, 5 and have not obeyed me, 6
Numbers 17:2
Context17:2 “Speak to the Israelites, and receive from them a staff from each tribe, 7 one from every tribal leader, 8 twelve staffs; you must write each man’s name on his staff.
Numbers 17:6
Context17:6 So Moses spoke to the Israelites, and each of their leaders gave him a staff, one for each leader, 9 according to their tribes 10 – twelve staffs; the staff of Aaron was among their staffs.
Numbers 29:12
Context29:12 “‘On the fifteenth day of the seventh month you are to have a holy assembly; you must do no ordinary work, and you must keep a festival to the Lord for seven days.
Numbers 31:52
Context31:52 All the gold of the offering they offered up to the Lord from the commanders of thousands and the commanders of hundreds weighed 16,750 shekels. 11
Numbers 33:3
Context33:3 They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day 12 after the Passover the Israelites went out defiantly 13 in plain sight 14 of all the Egyptians.


[7:3] 1 tn Heb “and they brought.”
[7:3] 2 sn For a discussion and drawings, see W. S. McCullough, IDB 1:540. But see also D. J. Wiseman, IBD 1:254.
[9:5] 3 tc The LXX omits this first clause; it also omits “at twilight.”
[14:22] 5 tn The verb נָסָה (nasah) means “to test, to tempt, to prove.” It can be used to indicate things are tried or proven, or for testing in a good sense, or tempting in the bad sense, i.e., putting God to the test. In all uses there is uncertainty or doubt about the outcome. Some uses of the verb are positive: If God tests Abraham in Genesis 22:1, it is because there is uncertainty whether he fears the
[14:22] 6 tn “Ten” is here a round figure, emphasizing the complete testing. But see F. V. Winnett, The Mosaic Tradition, 121-54.
[14:22] 7 tn Heb “listened to my voice.”
[17:2] 7 tn Heb “receive from them a rod, a rod from the house of a father.”
[17:2] 8 tn Heb “from every leader of them according to their fathers’ house.”
[17:6] 9 tn Heb “a rod for one leader, a rod for one leader.”
[17:6] 10 tn Heb “the house of their fathers.”
[31:52] 11 sn Or about 420 imperial pounds.
[33:3] 14 tn Heb “with a high hand”; the expression means “defiantly; boldly” or “with confidence.” The phrase is usually used for arrogant sin and pride, the defiant fist, as it were. The image of the high hand can also mean the hand raised to deliver the blow (Job 38:15).