NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Philippians 1:20

Context
1:20 My confident hope 1  is that I will in no way be ashamed 2  but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die. 3 

Philippians 1:27

Context

1:27 Only conduct yourselves 4  in a manner worthy of the gospel of Christ so that – whether I come and see you or whether I remain absent – I should hear that 5  you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel, 6 

Drag to resizeDrag to resize

[1:20]  1 tn Grk “according to my eager expectation and hope.” The κατά (kata) phrase is taken as governing the following ὅτι (Joti) clause (“that I will not be ashamed…”); the idea could be expressed more verbally as “I confidently hope that I will not be ashamed…”

[1:20]  2 tn Or possibly, “be intimidated, be put to shame.”

[1:20]  3 tn Grk “whether by life or by death.”

[1:27]  4 tn Grk “live as citizens.” The verb πολιτεύεσθε (politeuesqe) connotes the life of a freeman in a free Roman colony.

[1:27]  5 tn Grk “the things concerning you, [namely,] that.” The ὅτι (Joti) clause is appositional to τὰ περὶ ὑμῶν (ta peri Jumwn) and therefore “the things concerning you” was not translated.

[1:27]  6 tn The phrase “the faith of the gospel” could mean one of three things: “the faith that is the gospel” (genitive of apposition), “the faith that originates from the gospel” (genitive of source), or “faith in the gospel” (objective genitive).



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA