NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Philippians 2:8

Context

2:8 He humbled himself,

by becoming obedient to the point of death

– even death on a cross!

Philippians 2:27

Context
2:27 In fact he became so ill that he nearly died. 1  But God showed mercy to him – and not to him only, but also to me – so that I would not have grief on top of grief.

Philippians 2:30

Context
2:30 since it was because of the work of Christ that he almost died. He risked his life so that he could make up for your inability to serve me. 2 

Philippians 3:10

Context
3:10 My aim is to know him, 3  to experience the power of his resurrection, to share in his sufferings, 4  and to be like him in his death,

Philippians 1:20

Context
1:20 My confident hope 5  is that I will in no way be ashamed 6  but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die. 7 
Drag to resizeDrag to resize

[2:27]  1 tn Grk “For he became ill to the point of death.”

[2:30]  1 tn Grk “make up for your lack of service to me.”

[3:10]  1 tn The articular infinitive τοῦ γνῶναι (tou gnwnai, “to know”) here expresses purpose. The words “My aim is” have been supplied in the translation to emphasize this nuance and to begin a new sentence (shorter sentences are more appropriate for English style).

[3:10]  2 tn Grk “to know him, the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings.”

[1:20]  1 tn Grk “according to my eager expectation and hope.” The κατά (kata) phrase is taken as governing the following ὅτι (Joti) clause (“that I will not be ashamed…”); the idea could be expressed more verbally as “I confidently hope that I will not be ashamed…”

[1:20]  2 tn Or possibly, “be intimidated, be put to shame.”

[1:20]  3 tn Grk “whether by life or by death.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.35 seconds
powered by
bible.org - YLSA