Philippians 3:14
Context3:14 with this goal in mind, 1 I strive toward the prize of the upward call of God 2 in Christ Jesus.
Philippians 2:5
Context2:5 You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had, 3
Philippians 2:30
Context2:30 since it was because of the work of Christ that he almost died. He risked his life so that he could make up for your inability to serve me. 4
Philippians 1:19
Context1:19 for I know that this will turn out for my deliverance 5 through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ.
Philippians 3:12-13
Context3:12 Not that I have already attained this – that is, I have not already been perfected – but I strive to lay hold of that for which Christ Jesus also laid hold of me. 6 3:13 Brothers and sisters, 7 I do not consider myself to have attained this. Instead I am single-minded: 8 Forgetting the things that are behind and reaching out for the things that are ahead,
[3:14] 1 tn Grk “according to the goal.”
[3:14] 2 tn Grk “prize, namely, the heavenly calling of God.”
[2:5] 3 tn Grk “Have this attitude in/among yourselves which also [was] in Christ Jesus,” or “Have this attitude in/among yourselves which [you] also [have] in Christ Jesus.”
[2:30] 5 tn Grk “make up for your lack of service to me.”
[1:19] 7 tn Or “salvation.” Deliverance from prison (i.e., release) is probably what Paul has in view here, although some take this as a reference to his ultimate release from the body, i.e., dying and being with Christ (v. 23).
[3:12] 9 tn Grk “that for which I also was laid hold of by Christ Jesus.” The passive has been translated as active in keeping with contemporary English style.
[3:13] 11 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.





