Philippians 4:20
Context4:20 May glory be given to God our Father forever and ever. Amen.
Philippians 1:14
Context1:14 and most of the brothers and sisters, 1 having confidence in the Lord 2 because of my imprisonment, now more than ever 3 dare to speak the word 4 fearlessly.
Philippians 1:23
Context1:23 I feel torn between the two, 5 because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far,
Philippians 1:28
Context1:28 and by not being intimidated in any way by your opponents. This is 6 a sign of their 7 destruction, but of your salvation – a sign which 8 is from God.
Philippians 4:3
Context4:3 Yes, I say also to you, true companion, 9 help them. They have struggled together in the gospel ministry 10 along with me and Clement and my other coworkers, whose names are in the book of life.


[1:14] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.
[1:14] 2 tn Or “most of the brothers and sisters in the Lord, having confidence.”
[1:14] 3 tn Grk “even more so.”
[1:14] 4 tc A number of significant
[1:23] 1 tn Grk “I am hard-pressed between the two.” Cf. L&N 30.18.
[1:28] 1 tn Grk “which is,” continuing the sentence begun in v. 27.
[1:28] 3 tn Grk “this.” The pronoun refers back to “a sign”; thus these words have been repeated for clarity.
[4:3] 1 tn Or “faithful fellow worker.” This is more likely a descriptive noun, although some scholars interpret the word σύζυγος (suzugos) here as a proper name (“Syzygos”), L&N 42.45.
[4:3] 2 tn Grk “in the gospel,” a metonymy in which the gospel itself is substituted for the ministry of making the gospel known.