NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Philemon 1:10-11

Context
1:10 I am appealing 1  to you concerning my child, whose spiritual father I have become 2  during my imprisonment, 3  that is, Onesimus, 1:11 who was formerly useless to you, but is now useful to you 4  and me.
Drag to resizeDrag to resize

[1:10]  1 tn Or “I am encouraging…”

[1:10]  2 tn Grk “my child whom I have begotten.” The adjective “spiritual” has been supplied before “father” in the translation to clarify for the modern reader that Paul did not literally father a child during his imprisonment. Paul’s point is that he was instrumental in Onesimus’ conversion while in prison.

[1:10]  3 sn During my imprisonment. Apparently Onesimus became a believer under Paul’s shepherding while he [Paul] was a prisoner in Rome.

[1:11]  4 tc ‡ A correlative καί (kai, “both you”) is found in a few witnesses (א*,c F G 33 104 pc), perhaps either to underscore the value of Onesimus or in imitation of the νυνὶ δὲ καί (nuni de kai) in v. 9. The lack of καί is read by most witnesses, including א2 A C D 0278 1739 1881 Ï it. Although a decision is difficult, the shorter reading has a slight edge in both internal and external evidence. NA27 places the καί in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA