NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 1:9

Context

1:9 For they will be like 1  an elegant 2  garland 3  on 4  your head,

and like 5  pendants 6  around 7  your neck.

The Song of Songs 1:10

Context

1:10 Your cheeks are beautiful with ornaments;

your neck is lovely 8  with strings of jewels.

Ezekiel 16:11

Context
16:11 I adorned you with jewelry. I put bracelets on your hands and a necklace around your neck.
Drag to resizeDrag to resize

[1:9]  1 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

[1:9]  2 tn Heb “a garland of grace.” The word חֵן (khen, “grace”) refers to qualities that make a person pleasant and agreeable, e.g., a gracious and charming person (BDB 336 s.v.). The metaphor compares the teachings that produce these qualities to an attractive wreath.

[1:9]  3 tn The noun לִוְיַה (livyah, “wreath; garland”) refers to a headdress and appears only twice in the OT (Prov 1:9; 4:9; BDB 531 s.v.; HALOT 524 s.v.).

[1:9]  4 tn Heb “for.”

[1:9]  5 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

[1:9]  6 tn Cf. KJV, ASV “chains”; NIV “a chain”; but this English term could suggest a prisoner’s chain to the modern reader rather than adornment.

[1:9]  7 tn Heb “for.”

[1:10]  8 tn The phrase “is lovely” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for the sake of clarity to complete the parallelism with the preceding line.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA