Proverbs 5:12-13
Context5:12 And you will say, “How I hated discipline!
My heart spurned reproof!
5:13 For 1 I did not obey my teachers 2
and I did not heed 3 my instructors. 4
Romans 14:21
Context14:21 It is good not to eat meat or drink wine or to do anything that causes your brother to stumble. 5
Romans 14:2
Context14:2 One person believes in eating everything, but the weak person eats only vegetables.
Colossians 1:12
Context1:12 giving thanks to the Father who has qualified you to share 6 in the saints’ 7 inheritance in the light.
[5:13] 1 tn The vav that introduces this clause functions in an explanatory sense.
[5:13] 2 tn The Hebrew term מוֹרַי (moray) is the nominal form based on the Hiphil plural participle with a suffix, from the root יָרָה (yarah). The verb is “to teach,” the common noun is “instruction, law [torah],” and this participle form is teacher (“my teachers”).
[5:13] 3 sn The idioms are vivid: This expression is “incline the ear”; earlier in the first line is “listen to the voice,” meaning “obey.” Such detailed description emphasizes the importance of the material.
[5:13] 4 tn The form is the Piel plural participle of לָמַד (lamad) used substantivally.
[14:21] 5 tc A large number of
[1:12] 6 tn BDAG 473 s.v. ἱκανόω states, “τινὰ εἴς τι someone for someth. Col 1:12.” The point of the text is that God has qualified the saints for a “share” or “portion” in the inheritance of the saints.
[1:12] 7 tn Grk “the inheritance of the saints.” The genitive noun τῶν ἁγίων (twn Jagiwn) is a possessive genitive: “the saints’ inheritance.”