NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 6:25

Context

6:25 Do not lust 1  in your heart for her beauty,

and do not let her captivate you with her alluring eyes; 2 

James 1:14-15

Context
1:14 But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires. 1:15 Then when desire conceives, it gives birth to sin, and when sin is full grown, it gives birth to death.
Drag to resizeDrag to resize

[6:25]  1 tn The negated jussive gives the young person an immediate warning. The verb חָמַד (khamad) means “to desire,” and here in the sense of lust. The word is used in the Decalogue of Deut 5:21 for the warning against coveting.

[6:25]  2 tn Heb “her eyelids” (so KJV, NASB); NRSV “eyelashes”; TEV “flirting eyes”). This term is a synecdoche of part (eyelids) for the whole (eyes) or a metonymy of association for painted eyes and the luring glances that are the symptoms of seduction (e.g., 2 Kgs 9:30). The term “alluring” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for the sake of clarification.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA