NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 1:25

Context

1:25 because 1  you neglected 2  all my advice,

and did not comply 3  with my rebuke,

Proverbs 1:30

Context

1:30 they did not comply with my advice,

they spurned 4  all my rebuke.

Proverbs 6:23

Context

6:23 For the commandments 5  are like 6  a lamp, 7 

instruction is like a light,

and rebukes of discipline are like 8  the road leading to life, 9 

Proverbs 10:17

Context

10:17 The one who heeds instruction 10  is on the way to 11  life,

but the one who rejects 12  rebuke goes astray.

Proverbs 12:1

Context

12:1 The one who loves discipline loves knowledge, 13 

but the one who hates reproof is stupid. 14 

Proverbs 29:1

Context

29:1 The one who stiffens his neck 15  after numerous rebukes 16 

will suddenly be destroyed 17  without remedy. 18 

Psalms 145:1

Context
Psalm 145 19 

A psalm of praise, by David.

145:1 I will extol you, my God, O king!

I will praise your name continually! 20 

Revelation 3:19

Context
3:19 All those 21  I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!
Drag to resizeDrag to resize

[1:25]  1 tn Heb “and.”

[1:25]  2 tn The verb III פָּרַע means “to let go; to let alone” (BDB 828 s.v.). It can refer to unkempt hair of the head (Lev 10:6) or lack of moral restraint: “to let things run free” (Exod 32:25; Prov 28:19). Here it means “to avoid, neglect” the offer of wisdom (BDB 829 s.v. 2).

[1:25]  3 tn The verbs are characteristic perfects or indefinite pasts. For the word “comply, consent,” see 1:20.

[1:30]  4 tn The verb “spurned” (נָאַץ, naats) is parallel to “comply, accede to, be willing” (e.g., 1:10). This is how the morally stubborn fool acts (e.g., 15:5).

[6:23]  5 tn Heb “the commandment” (so KJV, NASB, NRSV).

[6:23]  6 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

[6:23]  7 sn The terms “lamp,” “light,” and “way” are all metaphors. The positive teachings and commandments will illumine or reveal to the disciple the way to life; the disciplinary correctives will provide guidance into fullness of life.

[6:23]  8 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.

[6:23]  9 tn Heb “the way of life” (so KJV, NASB, NRSV); NIV, NLT “the way to life.” The noun “life” is a genitive following the construct “way.” It could be an attributive genitive modifying the kind of way/course of life that instruction provides, but it could also be objective in that the course of life followed would produce and lead to life.

[10:17]  10 tn Heb “discipline.” The noun מוּסָר (musar) has a basic two-fold range of meanings: (1) “discipline” (so NIV; NAB “admonition”; NCV, NLT “correction”) and (2) “instruction” (BDB 416 s.v.; so KJV, NASB, NRSV). The wise person listens to instruction (first colon); however, the fool will not even take discipline to heart (second colon).

[10:17]  11 tn The term is a genitive of location indicating the goal (IBHS 147-48 §9.5.2f).

[10:17]  12 sn The contrast with the one who holds fast to discipline is the one who forsakes or abandons reproof or correction. Whereas the first is an example, this latter individual causes people to wander from the true course of life, that is, causes them to err.

[12:1]  13 sn Those who wish to improve themselves must learn to accept correction; the fool hates/rejects any correction.

[12:1]  14 sn The word בָּעַר (baar, “brutish; stupid”) normally describes dumb animals that lack intellectual sense. Here, it describes the moral fool who is not willing to learn from correction. He is like a dumb animal (so the term here functions as a hypocatastasis: implied comparison).

[29:1]  15 tn The idiom “to harden the neck” (מַקְשֶׁה־עֹרֶף, maqsheh-oref) is the idea of resisting the rebukes and persisting in obstinacy (e.g., Exod 32:9). The opposite of a “stiff neck” would be the bending back, i.e., submission.

[29:1]  16 tn The Hebrew construction is אִישׁ תּוֹכָחוֹת (’ish tokhakhot, “a man of rebukes”), meaning “a man who has (or receives) many rebukes.” This describes a person who is deserving of punishment and who has been given many warnings. The text says, then, “a man of rebukes hardening himself.”

[29:1]  17 sn The stubborn person refuses to listen; he will suddenly be destroyed when the calamity strikes (e.g., Prov 6:15; 13:18; 15:10).

[29:1]  18 tn Or “healing” (NRSV).

[145:1]  19 sn Psalm 145. The psalmist praises God because he is a just and merciful king who cares for his people.

[145:1]  20 tn Or, hyperbolically, “forever.”

[3:19]  21 tn The Greek pronoun ὅσος (Josos) means “as many as” and can be translated “All those” or “Everyone.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA