Proverbs 11:18
Context11:18 The wicked person 1 earns 2 deceitful wages, 3
but the one who sows 4 righteousness reaps 5 a genuine 6 reward. 7
Proverbs 12:28
Context12:28 In the path of righteousness there is life,
but another path leads to death. 8
Proverbs 13:6
Context13:6 Righteousness 9 guards the one who lives with integrity, 10
but wickedness 11 overthrows the sinner.
Proverbs 15:9
Context

[11:18] 1 tn The form is the masculine singular adjective used as a substantive.
[11:18] 2 tn Heb “makes” (so NAB).
[11:18] 3 tn Heb “wages of deception.”
[11:18] 4 sn The participle “sowing” provides an implied comparison (the figure is known as hypocatastasis) with the point of practicing righteousness and inspiring others to do the same. What is sown will yield fruit (1 Cor 9:11; 2 Cor 9:6; Jas 3:18).
[11:18] 5 tn The term “reaps” does not appear in the Hebrew but has been supplied in the translation from context for the sake of smoothness.
[11:18] 6 tn Heb “true” (so NASB, NRSV); KJV, NAB, NIV “sure.”
[11:18] 7 sn A wordplay (paronomasia) occurs between “deceptive” (שָׁקֶר, shaqer) and “reward” (שֶׂכֶר, sekher), underscoring the contrast by the repetition of sounds. The wages of the wicked are deceptive; the reward of the righteous is sure.
[12:28] 8 tc The consonants אל־מות (’l-mvt) are vocalized by the MT as אַל־מָוֶת (’al-mavet, “no death”), meaning: “the journey of her path is no-death” = immortality. However, many medieval Hebrew
[13:6] 15 sn Righteousness refers to that which conforms to law and order. One who behaves with integrity will be safe from consequences of sin.
[13:6] 16 tn Heb “blameless of way.” The term דָּרֶךְ (darekh) is a genitive of specification: “blameless in respect to his way.” This means living above reproach in their course of life. Cf. NASB “whose way is blameless”; NAB “who walks honestly.”
[13:6] 17 sn Righteousness and wickedness are personified in this proverb to make the point of security and insecurity for the two courses of life.
[15:9] 22 tn Heb “an abomination of the
[15:9] 23 tn Heb “the one who” (so NRSV).
[15:9] 24 sn God hates the way of the wicked, that is, their lifestyle and things they do. God loves those who pursue righteousness, the Piel verb signifying a persistent pursuit. W. G. Plaut says, “He who loves God will be moved to an active, persistent, and even dangerous search for justice” (Proverbs, 170).