NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 11:3

Context

11:3 The integrity of the upright guides them, 1 

but the crookedness of the unfaithful destroys them. 2 

Proverbs 15:4

Context

15:4 Speech 3  that heals 4  is like 5  a life-giving tree, 6 

but a perverse tongue 7  breaks the spirit.

Drag to resizeDrag to resize

[11:3]  1 sn This contrasts two lifestyles, affirming the value of integrity. The upright live with integrity – blamelessness – and that integrity leads them in success and happiness. Those who use treachery will be destroyed by it.

[11:3]  2 tc The form is a Kethib/Qere reading. The Qere יְשָׁדֵּם (yÿshadem) is an imperfect tense with the pronominal suffix. The Kethib וְשַׁדָּם (vÿshadam) is a perfect tense with a vav prefixed and a pronominal suffix. The Qere is supported by the versions.

[15:4]  3 tn Heb “a tongue.” The term “tongue” is a metonymy of cause for what is produced: speech.

[15:4]  4 tn Heb “a tongue of healing.” A healing tongue refers to speech that is therapeutic or soothing. It is a source of vitality.

[15:4]  5 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity.

[15:4]  6 tn Heb “tree of life.”

[15:4]  7 tn Heb “perversion in it.” The referent must be the tongue, so this has been supplied in the translation for clarity. A tongue that is twisted, perverse, or deceitful is a way of describing deceitful speech. Such words will crush the spirit (e.g., Isa 65:14).



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.15 seconds
powered by
bible.org - YLSA