NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 11:8

Context

11:8 The righteous person is delivered 1  out of trouble,

and the wicked turns up in his stead. 2 

Proverbs 16:8

Context

16:8 Better to have a little with righteousness 3 

than to have abundant income without justice. 4 

Drag to resizeDrag to resize

[11:8]  1 tn The verb is the Niphal perfect from the first root חָלַץ (khalats), meaning “to draw off; to withdraw,” and hence “to be delivered.”

[11:8]  2 tn The verb is masculine singular, so the subject cannot be “trouble.” The trouble from which the righteous escape will come on the wicked – but the Hebrew text literally says that the wicked “comes [= arrives; turns up; shows up] in the place of the righteous.” Cf. NASB “the wicked takes his place”; NRSV “the wicked get into it instead”; NIV “it comes on the wicked instead.”

[16:8]  3 sn The lines contrast the modest income with the abundant income; but the real contrast is between righteousness and the lack of justice (or injustice). “Justice” is used for both legal justice and ethical conduct. It is contrasted with righteousness in 12:5 and 21:7; it describes ethical behavior in 21:3. Here the point is that unethical behavior tarnishes the great gain and will be judged by God.

[16:8]  4 sn This is another “better” saying; between these two things, the first is better. There are other options – such as righteousness with wealth – but the proverb is not concerned with that. A similar saying appears in Amenemope 8:19-20 (ANET 422).



created in 0.20 seconds
powered by
bible.org - YLSA