NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 17:9

Context

17:9 The one who forgives 1  an offense seeks 2  love,

but whoever repeats a matter separates close friends. 3 

Proverbs 26:11

Context

26:11 Like a dog that returns to its vomit, 4 

so a fool repeats his folly. 5 

Proverbs 24:21

Context

24:21 Fear the Lord, my child, 6  as well as the king,

and do not associate 7  with rebels, 8 

Proverbs 31:5

Context

31:5 lest they drink and forget what is decreed,

and remove 9  from all the poor 10  their legal rights. 11 

Drag to resizeDrag to resize

[17:9]  1 tn Heb “covers” (so NASB); NIV “covers over.” How people respond to the faults of others reveals whether or not they have love. The contrast is between one who “covers” (forgives, cf. NCV, NRSV) the fault of a friend and one who repeats news about it. The former promotes love because he cares about the person; the latter divides friends.

[17:9]  2 sn The participle מְבַקֵּשׁ (mÿvaqesh) means “seeks” in the sense of seeking to secure or procure or promote love. There can be no friendship without such understanding and discretion.

[17:9]  3 sn W. G. Plaut notes that harping on the past has destroyed many friendships and marriages (Proverbs, 188). W. McKane observes that this line refers to the person who breaks up friendships by his scandalous gossip, even if it is done with a kind of zeal for the welfare of the community, for it will destroy love and trust (Proverbs [OTL], 508-9).

[26:11]  4 sn The simile is graphic and debasing (cf. 2 Peter 2:22).

[26:11]  5 sn The point is clear: Fools repeat their disgusting mistakes, or to put it another way, whenever we repeat our disgusting mistakes we are fools. The proverb is affirming that no matter how many times a fool is warned, he never learns.

[24:21]  7 tn Heb “my son,” but there is no indication in the immediate context that this should be limited only to male children.

[24:21]  8 tn Heb “do not get mixed up with”; cf. TEV “Have nothing to do with”; NIV “do not join with.” The verb עָרַב (’arav) is used elsewhere meaning “to exchange; to take on pledge.” In the Hitpael stem it means “to have fellowship; to share; to associate with.” Some English versions (e.g., KJV) interpret as “to meddle” in this context, because “to have fellowship” is certainly not what is meant.

[24:21]  9 tn The form rendered “rebellious” is difficult; it appears to be the Qal active participle, plural, from שָׁנָה (shanah), “to change” – “those who change.” The RV might have thought of the idea of “change” when they rendered it “political agitators.” The Syriac and Tg. Prov 24:21 have “fools,” the Latin has “detractors,” and the LXX reads, “do not disobey either of them,” referring to God and the king in the first line. Accordingly the ruin predicted in the next line would be the ruin that God and the king can inflict. If the idea of “changers” is retained, it would have to mean people who at one time feared God and the king but no longer do.

[31:5]  10 tn The verb means “change,” perhaps expressed in reversing decisions or removing rights.

[31:5]  11 tn Heb “all the children of poverty.” This expression refers to the poor by nature. Cf. KJV, NASB, NRSV “the afflicted”; NIV “oppressed.”

[31:5]  12 sn The word is דִּין (din, “judgment”; so KJV). In this passage it refers to the cause or the plea for justice, i.e., the “legal rights.”



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.80 seconds
powered by
bible.org - YLSA