NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 4:18

Context

4:18 But the path of the righteous is like the bright morning light, 1 

growing brighter and brighter 2  until full day. 3 

Proverbs 4:1

Context
Admonition to Follow Righteousness and Avoid Wickedness 4 

4:1 Listen, children, 5  to a father’s instruction, 6 

and pay attention so that 7  you may gain 8  discernment.

Proverbs 11:1

Context

11:1 The Lord abhors 9  dishonest scales, 10 

but an accurate weight 11  is his delight.

Psalms 97:11

Context

97:11 The godly bask in the light;

the morally upright experience joy. 12 

Psalms 112:4

Context

112:4 In the darkness a light 13  shines for the godly,

for each one who is merciful, compassionate, and just. 14 

Drag to resizeDrag to resize

[4:18]  1 tn Heb “like light of brightness.” This construction is an attributive genitive: “bright light.” The word “light” (אוֹר, ’or) refers to the early morning light or the dawn (BDB 21 s.v.). The point of the simile is that the course of life that the righteous follow is like the clear, bright morning light. It is illumined, clear, easy to follow, and healthy and safe – the opposite of what darkness represents.

[4:18]  2 tn The construction uses the Qal active participle of הָלַךְ (halakh) in a metaphorical sense to add the idea of continuance or continually to the participle הוֹלֵךְ (holekh). Here the path was growing light, but the added participle signifies continually.

[4:18]  3 tn Heb “until the day is established.” This expression refers to the coming of the full day or the time of high noon.

[4:1]  4 sn The chapter includes an exhortation to acquire wisdom (1-4a), a list of the benefits of wisdom (4b-9), a call to pursue a righteous lifestyle (10-13), a warning against a wicked lifestyle (14-19), and an exhortation to righteousness (20-27).

[4:1]  5 tn Heb “sons.”

[4:1]  6 tn Heb “discipline.”

[4:1]  7 tn The Qal infinitive construct with preposition ל (lamed) indicates the purpose/result of the preceding imperative.

[4:1]  8 tn Heb “know” (so KJV, ASV).

[11:1]  9 tn Heb “an abomination of the Lord.” The term יְהוָה (yÿhvah, “the Lord”) is a subjective genitive.

[11:1]  10 tn Heb “scales of deception.” The genitive is attributive: “deceptive scales.” This refers to dishonesty in the market where silver was weighed in the scales. God condemns dishonest business practices (Deut 25:13-16; Lev 10:35-36), as did the ancient Near East (ANET 388, 423).

[11:1]  11 tn Heb “a perfect stone.” Stones were used for measuring amounts of silver on the scales; here the stone that pleases the Lord is whole, complete, perfect (from שָׁלֵם, shalem). It was one that would give an honest, accurate measurement.

[97:11]  12 tn Heb “Light is planted for the godly, and for the upright of heart joy.” The translation assumes an emendation of זָרַע (zara’, “planted”) to זָרַח (zara’, “shines”) which collocates more naturally with “light.” “Light” here symbolizes the joy (note the following line) that accompanies deliverance and the outpouring of divine favor.

[112:4]  13 tn In this context “light” symbolizes divine blessing in its various forms (see v. 2), including material prosperity and stability.

[112:4]  14 tn Heb “merciful and compassionate and just.” The Hebrew text has three singular adjectives, which are probably substantival and in apposition to the “godly” (which is plural, however). By switching to the singular, the psalmist focuses on each individual member of the group known as the “godly.” Note how vv. 5-9, like vv. 1-2a, use the singular to describe the representative godly individual who typifies the whole group.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA