NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 5:17

Context

5:17 Let them be for yourself 1  alone,

and not for strangers with you. 2 

Proverbs 9:12

Context

9:12 If you are wise, you are wise to your own advantage, 3 

but if you are a mocker, 4  you alone must 5  bear it. 6 

Drag to resizeDrag to resize

[5:17]  1 tn The ל (lamed) preposition denotes possession: “for you” = “yours.” The term לְבַדֶּךָ (lÿvadekha) is appositional, underscoring the possession as exclusive.

[5:17]  2 sn The point is that what is private is not to be shared with strangers; it belongs in the home and in the marriage. The water from that cistern is not to be channeled to strangers or to the public.

[9:12]  3 tn The text simply has the preposition לְ (lamed) with a suffix; but this will be the use of the preposition classified as “interest,” either for advantage or disadvantage (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 48-49, §271).

[9:12]  4 tn The perfect tense is here in a conditional clause because of the conjunction following the first colon of the verse that begins with “if.” The perfect tense then lays down the antithetical condition – “if you mock,” or “if you are a mocker.”

[9:12]  5 tn The use of the imperfect tense here could be the simple future tense (cf. NASB, NRSV “you…will bear it”), but the obligatory nuance is more appropriate – “you must bear it.” These words anticipate James’ warnings that the words we speak will haunt us through life (e.g., James 3:1-12).

[9:12]  6 tc The LXX has an addition: “Forsake folly, that you may reign forever; and seek discretion and direct understanding in knowledge.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA