NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 5:20

Context

5:20 But why should you be captivated, 1  my son, by an adulteress,

and embrace the bosom of a different woman? 2 

Proverbs 30:1

Context
The Words of Agur 3 

30:1 The words of Agur, the son of Jakeh; an oracle: 4 

This 5  man says 6  to Ithiel, to Ithiel and to Ukal: 7 

Drag to resizeDrag to resize

[5:20]  1 tn In the interrogative clause the imperfect has a deliberative nuance.

[5:20]  2 tn Heb “foreigner” (so ASV, NASB), but this does not mean that the woman is non-Israelite. This term describes a woman who is outside the moral boundaries of the covenant community – she is another man’s wife, but since she acts with moral abandonment she is called “foreign.”

[30:1]  3 sn This chapter has a title (30:1), Agur’s confession and petition (30:2-9), and a series of Agur’s admonitions (30:10-33).

[30:1]  4 tn The title הַמַּשָּׂא (hammasa’) means “the burden,” a frequently used title in prophetic oracles. It may be that the word is a place name, although it is more likely that it describes what follows as an important revelation.

[30:1]  5 tn The definite article is used here as a demonstrative, clarifying the reference to Agur.

[30:1]  6 sn The word translated “says” (נְאֻם, nÿum) is a verbal noun; it is also a term that describes an oracle. It is usually followed by the subjective genitive: “the oracle of this man to Ithiel.”

[30:1]  7 tn There have been numerous attempts to reinterpret the first two verses of the chapter. The Greek version translated the names “Ithiel” and “Ukal,” resulting in “I am weary, O God, I am weary and faint” (C. C. Torrey, “Proverbs Chapter 30,” JBL 73 [1954]: 93-96). The LXX’s approach is followed by some English versions (e.g., NRSV, NLT). The Midrash tried through a clever etymologizing translation to attribute the works to Solomon (explained by W. G. Plaut, Proverbs, 299). It is most likely that someone other than Solomon wrote these sayings; they have a different, almost non-proverbial, tone to them. See P. Franklyn, “The Sayings of Agur in Proverbs 30: Piety or Skepticism,” ZAW 95 (1983): 239-52.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA