NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 6:30

Context

6:30 People 1  do not despise a thief when he steals

to fulfill his need 2  when he is hungry.

Proverbs 22:18

Context

22:18 For it is pleasing if 3  you keep these sayings 4  within you,

and 5  they are ready on your lips. 6 

Proverbs 23:31

Context

23:31 Do not look on the wine when it is red,

when it sparkles 7  in the cup,

when it goes down smoothly. 8 

Proverbs 26:25

Context

26:25 When 9  he speaks graciously, 10  do not believe him, 11 

for there are seven 12  abominations 13  within him.

Drag to resizeDrag to resize

[6:30]  1 tn Heb “they do not despise.”

[6:30]  2 tn Heb “himself” or “his life.” Since the word נֶפֶשׁ (nefesh, traditionally “soul”) refers to the whole person, body and soul, and since it has a basic idea of the bundle of appetites that make up a person, the use here for satisfying his hunger is appropriate.

[22:18]  3 tn Or “when” (so NIV).

[22:18]  4 tn Heb “keep them,” referring to the words of the wise expressed in these sayings. The referent has been specified in the translation for clarity.

[22:18]  5 tn The term “and” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation.

[22:18]  6 sn If the teachings are preserved in the heart/mind of the disciple, then that individual will always be ready to speak what was retained.

[23:31]  5 tn Heb “its eye gives.” With CEV’s “bubbling up in the glass” one might think champagne was in view.

[23:31]  6 tn The expression is difficult, and is suspected of having been added from Song 7:10, although the parallel is not exact. The verb is the Hitpael imperfect of הָלַךְ (halakh); and the prepositional phrase uses the word “upright; equity; pleasing,” from יָשָׁר (yashar). KJV has “when it moveth itself aright”; much more helpful is ASV: “when it goeth down smoothly.” Most recent English versions are similar to ASV. The phrase obviously refers to the pleasing nature of wine.

[26:25]  7 tn The particle כִּי (ki) is here interpreted with a temporal nuance. It is also possible that it could be read as concessive (so NIV, NLT “Though”).

[26:25]  8 tn The meaning of the rare Piel form of חָנַן (khanan) is “to make gracious; to make favorable.” The subject is קוֹלוֹ (qolo, “his voice”), a metonymy of cause for what he says. The idea is that what he says is very gracious in its content and its effect.

[26:25]  9 sn It may be that the placing of this proverb in this setting is designed to point out that the person speaking graciously is this wicked person who conceals an evil heart. Otherwise it may have in mind a person who has already proven untrustworthy but protests in order to conceal his plans. But even if that were not the connection, the proverb would still warn the disciple not to believe someone just because it sounded wonderful. It will take great discernment to know if there is sincerity behind the person’s words.

[26:25]  10 sn The number “seven” is used in scripture as the complete number. In this passage it is not intended to be literally seven; rather, the expression means that there is complete or total abomination in his heart. Cf. TEV “his heart is filled to the brim with hate.”

[26:25]  11 sn “Abomination” means something that is loathed. This is a description applied by the writer, for the hypocritical person would not refer to his plans this way.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA