NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 6:8

Context

6:8 yet it prepares its food in the summer;

it gathers at the harvest what it will eat. 1 

Proverbs 9:5

Context

9:5 “Come, eat 2  some of my food,

and drink some of the wine I have mixed. 3 

Proverbs 9:17

Context

9:17 “Stolen waters 4  are sweet,

and food obtained in secret 5  is pleasant!”

Proverbs 23:3

Context

23:3 Do not crave that ruler’s 6  delicacies,

for 7  that food is deceptive. 8 

Proverbs 31:14

Context

31:14 She is like 9  the merchant ships; 10 

she brings her food from afar.

Drag to resizeDrag to resize

[6:8]  1 tc The LXX adds a lengthy section at the end of the verse on the lesson from the bee: “Or, go to the bee and learn how diligent she is and how seriously she does her work – her products kings and private persons use for health – she is desired and respected by all – though feeble in body, by honoring wisdom she obtains distinction.” The Greek translator thought the other insect should be mentioned (see C. H. Toy, Proverbs [ICC], 124).

[9:5]  2 tn The construction features a cognate accusative (verb and noun from same root). The preposition בּ (bet) has the partitive use “some” (GKC 380 §119.m).

[9:5]  3 tn The final verb actually stands in a relative clause although the relative pronoun is not present; it modifies “wine.”

[9:17]  3 sn The offer is not wine and meat (which represented wisdom), but water that is stolen. The “water” will seem sweeter than wine because it is stolen – the idea of getting away with something exciting appeals to the baser instincts. In Proverbs the water imagery was introduced earlier in 5:15-19 as sexual activity with the adulteress, which would seem at the moment more enjoyable than learning wisdom. Likewise bread will be drawn into this analogy in 30:20. So the “calling out” is similar to that of wisdom, but what is being offered is very different.

[9:17]  4 tn Heb “bread of secrecies.” It could mean “bread [eaten in] secret places,” a genitive of location; or it could mean “bread [gained through] secrets,” a genitive of source, the secrecies being metonymical for theft. The latter makes a better parallelism in this verse, for bread (= sexually immoral behavior) gained secretly would be like stolen water.

[23:3]  4 tn Heb “his”; the referent (the ruler mentioned in v. 1) has been specified in the translation for clarity.

[23:3]  5 sn The final line gives the causal clause: The impressive feast is not what it appears to be; the king is not doing you a favor, but rather wants something from you or is observing you (K&D 17:104); cf. TEV “he may be trying to trick you.”

[23:3]  6 sn Verses 1-3 form the sixth saying about being cautious before rulers (cf. Instruction of Amememope, chap. 23, 23:13-18). One should not get too familiar with rulers, for they always have ulterior motives. The Mishnah cites Gamaliel as warning that a ruler only draws someone into his court for his purpose, but in their day of trouble he will not be there to help them (m. Abot 2:3).

[31:14]  5 tn The first word of the fifth line begins with ה (he), the fifth letter of the Hebrew alphabet.

[31:14]  6 sn The point of the simile is that she goes wherever she needs to go, near and far, to gather in all the food for the needs and the likes of the family. The line captures the vision and the industry of this woman.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.28 seconds
powered by
bible.org - YLSA