NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 8:27

Context

8:27 When he established the heavens, I was there;

when he marked out the horizon 1  over the face of the deep,

Proverbs 26:19

Context

26:19 so is a person 2  who deceives his neighbor,

and says, “Was I not only joking?” 3 

Drag to resizeDrag to resize

[8:27]  1 sn The infinitive construct בְּחוּקוֹ (bÿkhuqo, “to cut; to engrave; to mark”) and the noun חוּג (khug, “horizon; circle”) form a paronomasia in the line.

[26:19]  2 tn Heb “man.”

[26:19]  3 sn The subject of this proverb is not simply a deceiver, but one who does so out of jest, or at least who claims he was joking afterward. The participle מְשַׂחֵק has the idea of “laughing, mocking”; in this context it might convey the idea of “kidding” or “joking.” The point is that such practical joking is immature and often dangerous. To the foolish deceiver it might all seem like fun, like sport; but it can destroy people. One cannot trifle with dangerous weapons, or put them in irresponsible hands; likewise one cannot trifle with human relationships. W. G. Plaut notes, “The only worthwhile humor is that which laughs with, not at others” (Proverbs, 270).



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA