NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 10:14

Context

10:14 Those who are wise 1  store up 2  knowledge,

but foolish speech 3  leads to imminent 4  destruction.

Drag to resizeDrag to resize

[10:14]  1 tn Heb “wise men.”

[10:14]  2 sn The verb צָפַן (tsafan, “to store up; to treasure”) may mean (1) the wise acquire and do not lose wisdom (cf. NAB, NIV, TEV), or (2) they do not tell all that they know (cf. NCV), that is, they treasure it up for a time when they will need it. The fool, by contrast, talks without thinking.

[10:14]  3 tn Heb “the mouth of foolishness”; cf. NRSV, NLT “the babbling of a fool.” The term פֶּה (peh, “mouth”) functions as a metonymy of cause for speech. The genitive אֶוִיל (’evil, “foolishness”) functions as an attributive adjective: “a foolish mouth” = foolish speech.

[10:14]  4 tn Heb “near destruction.” The words of the fool that are uttered without wise forethought may invite imminent ruin (e.g., James 3:13-18). See also Ptah-hotep and Amenemope in ANET 414 and 423.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA