NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 17:4

Context

17:4 One who acts wickedly 1  pays attention to evil counsel; 2 

a liar listens 3  to a malicious tongue. 4 

Drag to resizeDrag to resize

[17:4]  1 tn The Hiphil participle מֵרַע (mera’) indicates one who is a doer of evil. The line affirms that a person of this nature will eagerly listen to evil talk – it is part of his nature.

[17:4]  2 tn Heb “to the lip of evil”; ASV, NAB, NASB, NRSV “wicked lips.” The term “lip” is a metonymy of cause for speech (what is said); the term “evil” is an attributive genitive. The same will be true in the parallel line where the expression “to the tongue of destruction” (NASB “a destructive tongue”) means things that are said that destroy others.

[17:4]  3 tc The verb מֵזִין (mezin) is from זִין (zir, “to feed”); therefore, the suggested emendation is to take it from אֹזֶן (’ozen, “ear”) as a denominative verb, “to give ear; to listen to.” Two Hebrew mss have this variant.

[17:4]  4 sn Wicked, self-serving people find destructive speech appealing. They should be rebuked and not tolerated (Lev 19:17).



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA