NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 3:2

Context

3:2 for they will provide 1  a long and full life, 2 

and they will add well-being 3  to you.

Drag to resizeDrag to resize

[3:2]  1 tn The phrase “they will provide” does not appear in the Hebrew text, but are supplied in the translation for the sake of smoothness.

[3:2]  2 tn Heb “length of days and years of life” (so NASB, NRSV). The idiom “length of days” refers to a prolonged life and “years of life” signifies a long time full of life, a life worth living (T. T. Perowne, Proverbs, 51). The term “life” refers to earthly felicity combined with spiritual blessedness (BDB 313 s.v. חַיִּים).

[3:2]  3 tn The noun שָׁלוֹם (shalom, “peace”) here means “welfare, health, prosperity” (BDB 1022 s.v. 3). It can be used of physical health and personal well-being. It is the experience of positive blessing and freedom from negative harm and catastrophe.



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA