NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 24:7-10

Context

24:7 Look up, 1  you gates!

Rise up, 2  you eternal doors!

Then the majestic king 3  will enter! 4 

24:8 Who is this majestic king? 5 

The Lord who is strong and mighty!

The Lord who is mighty in battle!

24:9 Look up, you gates!

Rise up, you eternal doors!

Then the majestic king will enter!

24:10 Who is this majestic king?

The Lord who commands armies! 6 

He is the majestic king! (Selah)

Acts 3:16-17

Context
3:16 And on the basis of faith in Jesus’ 7  name, 8  his very name has made this man – whom you see and know – strong. The 9  faith that is through Jesus 10  has given him this complete health in the presence 11  of you all. 3:17 And now, brothers, I know you acted in ignorance, 12  as your rulers did too.

Acts 7:2

Context
7:2 So he replied, 13  “Brothers and fathers, listen to me. The God of glory appeared to our forefather 14  Abraham when he was in Mesopotamia, before he settled in Haran,

James 2:1

Context
Prejudice and the Law of Love

2:1 My brothers and sisters, 15  do not show prejudice 16  if you possess faith 17  in our glorious Lord Jesus Christ. 18 

Drag to resizeDrag to resize

[24:7]  1 tn Heb “lift up your heads.” The gates of the Lord’s dwelling place are here personified. The idiom “lift up the head” often means “be confident, bold” (see Judg 8:28; Job 10:15; Ps 83:2; Zech 1:21).

[24:7]  2 tn Heb “lift yourselves up.”

[24:7]  3 tn Or “king of glory.”

[24:7]  4 tn Following the imperatives of the preceding lines, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.

[24:8]  5 sn Who is this majestic king? Perhaps the personified gates/doors ask this question, in response to the command given in v. 7.

[24:10]  6 tn Traditionally, “the Lord of hosts,” a title which here pictures the Lord as a mighty warrior-king who leads armies into battle.

[3:16]  7 tn Grk “in his name”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  8 sn Here is another example of appeal to the person by mentioning the name. See the note on the word name in 3:6.

[3:16]  9 tn Grk “see and know, and the faith.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation and καί (kai, “and”) has not been translated.

[3:16]  10 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  11 tn Or “in full view.”

[3:17]  12 sn The ignorance Peter mentions here does not excuse them from culpability. It was simply a way to say “you did not realize the great mistake you made.”

[7:2]  13 tn Grk “said.”

[7:2]  14 tn Or “ancestor”; Grk “father.”

[2:1]  15 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[2:1]  16 tn Or “partiality.”

[2:1]  17 tn Grk “do not have faith with personal prejudice,” with emphasis on the last phrase.

[2:1]  18 tn Grk “our Lord Jesus Christ of glory.” Here δόξης (doxhs) has been translated as an attributive genitive.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA