NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 26:8

Context

26:8 O Lord, I love the temple where you live, 1 

the place where your splendor is revealed. 2 

Psalms 27:4

Context

27:4 I have asked the Lord for one thing –

this is what I desire!

I want to live 3  in the Lord’s house 4  all the days of my life,

so I can gaze at the splendor 5  of the Lord

and contemplate in his temple.

Psalms 63:1-2

Context
Psalm 63 6 

A psalm of David, written when he was in the Judean wilderness. 7 

63:1 O God, you are my God! I long for you! 8 

My soul thirsts 9  for you,

my flesh yearns for you,

in a dry and parched 10  land where there is no water.

63:2 Yes, 11  in the sanctuary I have seen you, 12 

and witnessed 13  your power and splendor.

Psalms 84:5

Context

84:5 How blessed are those who 14  find their strength in you,

and long to travel the roads that lead to your temple! 15 

Psalms 84:10

Context

84:10 Certainly 16  spending just one day in your temple courts is better

than spending a thousand elsewhere. 17 

I would rather stand at the entrance 18  to the temple of my God

than live 19  in the tents of the wicked.

Psalms 84:1

Context
Psalm 84 20 

For the music director; according to the gittith style; 21  written by the Korahites, a psalm.

84:1 How lovely is the place where you live, 22 

O Lord who rules over all! 23 

Psalms 3:1

Context
Psalm 3 24 

A psalm of David, written when he fled from his son Absalom. 25 

3:1 Lord, how 26  numerous are my enemies!

Many attack me. 27 

Psalms 3:1

Context
Psalm 3 28 

A psalm of David, written when he fled from his son Absalom. 29 

3:1 Lord, how 30  numerous are my enemies!

Many attack me. 31 

Psalms 5:2

Context

5:2 Pay attention to my cry for help,

my king and my God,

for I am praying to you!

Drag to resizeDrag to resize

[26:8]  1 tn Heb “the dwelling of your house.”

[26:8]  2 tn Heb “the place of the abode of your splendor.”

[27:4]  3 tn Heb “my living.”

[27:4]  4 sn The Lord’s house. This probably refers to the tabernacle (if one accepts Davidic authorship) or the temple (see Judg 19:18; 1 Sam 1:7, 24; 2 Sam 12:20; 1 Kgs 7:12, 40, 45, 51).

[27:4]  5 tn Or “beauty.”

[63:1]  6 sn Psalm 63. The psalmist expresses his intense desire to be in God’s presence and confidently affirms that God will judge his enemies.

[63:1]  7 sn According to the psalm superscription David wrote the psalm while in the “wilderness of Judah.” Perhaps this refers to the period described in 1 Sam 23-24 or to the incident mentioned in 2 Sam 15:23.

[63:1]  8 tn Or “I will seek you.”

[63:1]  9 tn Or “I thirst.”

[63:1]  10 tn Heb “faint” or “weary.” This may picture the land as “faint” or “weary,” or it may allude to the effect this dry desert has on those who are forced to live in it.

[63:2]  11 tn The Hebrew particle כֵּן (ken) is used here to stress the following affirmation (see Josh 2:4).

[63:2]  12 tn The perfect verbal form is understood here as referring to a past experience which the psalmist desires to be repeated. Another option is to take the perfect as indicating the psalmist’s certitude that he will again stand in God’s presence in the sanctuary. In this case one can translate, “I will see you.”

[63:2]  13 tn Heb “seeing.” The preposition with the infinitive construct here indicates an accompanying circumstance.

[84:5]  14 tn Heb “[Oh] the happiness [of] the man.” Hebrew literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle stated here was certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. To facilitate modern application, we translate the gender and age specific “man” with the plural “those.” The individual referred to in v. 5a is representative of followers of God, as the use of plural forms in vv. 5b-7 indicates.

[84:5]  15 tn Heb “roads [are] in their heart[s].” The roads are here those that lead to Zion (see v. 7).

[84:10]  16 tn Or “for.”

[84:10]  17 tn Heb “better is a day in your courts than a thousand [spent elsewhere].”

[84:10]  18 tn Heb “I choose being at the entrance of the house of my God over living in the tents of the wicked.” The verb סָפַף (safaf) appears only here in the OT; it is derived from the noun סַף (saf, “threshold”). Traditionally some have interpreted this as a reference to being a doorkeeper at the temple, though some understand it to mean “lie as a beggar at the entrance to the temple” (see HALOT 765 s.v. ספף).

[84:10]  19 tn The verb דּוּר (dur, “to live”) occurs only here in the OT.

[84:1]  20 sn Psalm 84. The psalmist expresses his desire to be in God’s presence in the Jerusalem temple, for the Lord is the protector of his people.

[84:1]  21 tn The precise meaning of the Hebrew term הַגִּתִּית (haggittit) is uncertain; it probably refers to a musical style or instrument.

[84:1]  22 tn Or “your dwelling place[s].” The plural form of the noun may indicate degree or quality; this is the Lord’s special dwelling place (see Pss 43:3; 46:4; 132:5, 7).

[84:1]  23 tn Traditionally, “Lord of hosts.” The title draws attention to God’s sovereign position (see Ps 69:6).

[3:1]  24 sn Psalm 3. The psalmist acknowledges that he is confronted by many enemies (vv. 1-2). But, alluding to a divine oracle he has received (vv. 4-5), he affirms his confidence in God’s ability to protect him (vv. 3, 6) and requests that God make his promise a reality (vv. 7-8).

[3:1]  25 sn According to Jewish tradition, David offered this prayer when he was forced to flee from Jerusalem during his son Absalom’s attempted coup (see 2 Sam 15:13-17).

[3:1]  26 tn The Hebrew term מָה (mah, “how”) is used here as an adverbial exclamation (see BDB 553 s.v.).

[3:1]  27 tn Heb “many rise up against me.”

[3:1]  28 sn Psalm 3. The psalmist acknowledges that he is confronted by many enemies (vv. 1-2). But, alluding to a divine oracle he has received (vv. 4-5), he affirms his confidence in God’s ability to protect him (vv. 3, 6) and requests that God make his promise a reality (vv. 7-8).

[3:1]  29 sn According to Jewish tradition, David offered this prayer when he was forced to flee from Jerusalem during his son Absalom’s attempted coup (see 2 Sam 15:13-17).

[3:1]  30 tn The Hebrew term מָה (mah, “how”) is used here as an adverbial exclamation (see BDB 553 s.v.).

[3:1]  31 tn Heb “many rise up against me.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA