Psalms 40:7-8
Context40:7 Then I say,
“Look! I come!
What is written in the scroll pertains to me. 1
40:8 I want to do what pleases you, 2 my God.
Your law dominates my thoughts.” 3
Isaiah 42:21
Context42:21 The Lord wanted to exhibit his justice
by magnifying his law and displaying it. 4
Luke 1:6
Context1:6 They 5 were both righteous in the sight of God, following 6 all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly. 7
John 4:34
Context4:34 Jesus said to them, “My food is to do the will of the one who sent me 8 and to complete 9 his work. 10
John 8:29
Context8:29 And the one who sent me is with me. He has not left me alone, 11 because I always do those things that please him.”
John 13:15
Context13:15 For I have given you an example 12 – you should do just as I have done for you.
John 15:10
Context15:10 If you obey 13 my commandments, you will remain 14 in my love, just as I have obeyed 15 my Father’s commandments and remain 16 in his love.
Philippians 2:7-8
Context2:7 but emptied himself
by taking on the form of a slave, 17
by looking like other men, 18
and by sharing in human nature. 19
2:8 He humbled himself,
by becoming obedient to the point of death
– even death on a cross!
Hebrews 7:26
Context7:26 For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.
Hebrews 7:1
Context7:1 Now this Melchizedek, king of Salem, priest of the most high God, met Abraham as he was returning from defeating the kings and blessed him. 20
Hebrews 2:1
Context2:1 Therefore we must pay closer attention to what we have heard, so that we do not drift away.
Hebrews 2:1
Context2:1 Therefore we must pay closer attention to what we have heard, so that we do not drift away.
Hebrews 2:6
Context2:6 Instead someone testified somewhere:
“What is man that you think of him 21 or the son of man that you care for him?
[40:7] 1 tn Heb “in the roll of the scroll it is written concerning me.” Apparently the psalmist refers to the law of God (see v. 8), which contains the commandments God desires him to obey. If this is a distinctly royal psalm, then the psalmist/king may be referring specifically to the regulations of kingship prescribed in Deut 17:14-20. See P. C. Craigie, Psalms 1-50 (WBC), 315.
[40:8] 3 tn Heb “your law [is] in the midst of my inner parts.” The “inner parts” are viewed here as the seat of the psalmist’s thought life and moral decision making.
[42:21] 4 tn Heb “The Lord was pleased for the sake of his righteousness [or “justice”], he was magnifying [the] law and was making [it] glorious.” The Lord contrasts his good intentions for the people with their present crisis (v. 22). To demonstrate his just character and attract the nations, the Lord wanted to showcase his law among and through Israel (Deut 4:5-8). But Israel disobeyed (v. 24) and failed to carry out their commission.
[1:6] 5 tn Grk “And they.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[1:6] 6 tn Grk “walking in” (an idiom for one’s lifestyle).
[1:6] 7 tn The predicate adjective has the effect of an adverb here (BDF §243).
[4:34] 8 sn The one who sent me refers to the Father.
[4:34] 9 tn Or “to accomplish.”
[4:34] 10 tn The substantival ἵνα (Jina) clause has been translated as an English infinitive clause.
[8:29] 11 tn That is, “he has not abandoned me.”
[13:15] 12 sn I have given you an example. Jesus tells his disciples after he has finished washing their feet that what he has done is to set an example for them. In the previous verse he told them they were to wash one another’s feet. What is the point of the example? If it is simply an act of humble service, as most interpret the significance, then Jesus is really telling his disciples to serve one another in humility rather than seeking preeminence over one another. If, however, the example is one of self-sacrifice up to the point of death, then Jesus is telling them to lay down their lives for one another (cf. 15:13).
[2:7] 17 tn See the note on the word “slaves” in 1:1.
[2:7] 18 tn Grk “by coming in the likeness of people.”
[2:7] 19 tn Grk “and by being found in form as a man.” The versification of vv. 7 and 8 (so also NRSV) is according to the versification in the NA27 and UBS4 editions of the Greek text. Some translations, however, break the verses in front of this phrase (NKJV, NASB, NIV, NLT). The same material has been translated in each case; the only difference is the versification of that material.
[7:1] 20 sn A series of quotations from Gen 14:17-19.