NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 41:9

Context

41:9 Even my close friend 1  whom I trusted,

he who shared meals with me, has turned against me. 2 

Psalms 55:12-14

Context

55:12 Indeed, 3  it is not an enemy who insults me,

or else I could bear it;

it is not one who hates me who arrogantly taunts me, 4 

or else I could hide from him.

55:13 But it is you, 5  a man like me, 6 

my close friend in whom I confided. 7 

55:14 We would share personal thoughts with each other; 8 

in God’s temple we would walk together among the crowd.

Psalms 55:20

Context

55:20 He 9  attacks 10  his friends; 11 

he breaks his solemn promises to them. 12 

Drag to resizeDrag to resize

[41:9]  1 tn Heb “man of my peace.” The phrase here refers to one’s trusted friend (see Jer 38:22; Obad 7).

[41:9]  2 tn Heb “has made a heel great against me.” The precise meaning of this phrase, which appears only here, is uncertain.

[55:12]  3 tn Or “for.”

[55:12]  4 tn Heb “[who] magnifies against me.” See Pss 35:26; 38:16.

[55:13]  5 sn It is you. The psalmist addresses the apparent ringleader of the opposition, an individual who was once his friend.

[55:13]  6 tn Heb “a man according to my value,” i.e., “a person such as I.”

[55:13]  7 tn Heb “my close friend, one known by me.”

[55:14]  8 tn Heb “who together we would make counsel sweet.” The imperfect verbal forms here and in the next line draw attention to the ongoing nature of the actions (the so-called customary use of the imperfect). Their relationship was characterized by such intimacy and friendship. See IBHS 502-3 §31.2b.

[55:20]  9 sn He. This must refer to the psalmist’s former friend, who was addressed previously in vv. 12-14.

[55:20]  10 tn Heb “stretches out his hand against.”

[55:20]  11 tc The form should probably be emended to an active participle (שֹׁלְמָיו, sholÿmayv) from the verbal root שָׁלַם (shalam, “be in a covenant of peace with”). Perhaps the translation “his friends” suggests too intimate a relationship. Another option is to translate, “he attacks those who made agreements with him.”

[55:20]  12 tn Heb “he violates his covenant.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA