Psalms 91:11-12
Context91:11 For he will order his angels 1
to protect you in all you do. 2
91:12 They will lift you up in their hands,
so you will not slip and fall on a stone. 3
Luke 4:9-12
Context4:9 Then 4 the devil 5 brought him to Jerusalem, 6 had him stand 7 on the highest point of the temple, 8 and said to him, “If 9 you are the Son of God, throw yourself down from here, 4:10 for it is written, ‘He will command his angels concerning you, to protect you,’ 10 4:11 and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’” 11 4:12 Jesus 12 answered him, 13 “It is said, ‘You are not to put the Lord your God to the test.’” 14
Hebrews 1:14
Context1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to serve those 15 who will inherit salvation?
[91:11] 1 tn Heb “for his angels he will command concerning you.”
[91:11] 2 tn Heb “in all your ways.”
[91:12] 3 tn Heb “so your foot will not strike a stone.”
[4:9] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[4:9] 5 tn Grk “he”; the referent (the devil) has been specified in the translation for clarity.
[4:9] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[4:9] 7 tn Grk “and stood him.”
[4:9] 8 sn The reference to the highest point of the temple probably refers to the one point on the temple’s southeast corner where the site looms directly over a cliff some 450 feet (135 m) high. However, some have suggested the reference could be to the temple’s high gate.
[4:9] 9 tn This is another first class condition, as in v. 3.
[4:10] 10 sn A quotation from Ps 91:11 by the devil. This was not so much an incorrect citation as a use in a wrong context (a misapplication of the passage).
[4:11] 11 sn A quotation from Ps 91:12.
[4:12] 12 tn Grk “And Jesus.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[4:12] 13 tn Grk “Jesus, answering, said to him.” This is redundant in English and has been simplified to “Jesus answered him.”
[4:12] 14 sn A quotation from Deut 6:16 used by Jesus in reply to the devil. The point is that God’s faithfulness should not be put to the test, but is rather a given.