Psalms 10:1
Context10:1 Why, Lord, do you stand far off?
Why do you pay no attention during times of trouble? 2
Psalms 33:11
Context33:11 The Lord’s decisions stand forever;
his plans abide throughout the ages. 3
Psalms 102:26
Context102:26 They will perish,
but you will endure. 4
They will wear out like a garment;
like clothes you will remove them and they will disappear. 5


[10:1] 1 sn Psalm 10. Many Hebrew
[10:1] 2 tn Heb “you hide for times in trouble.” The interrogative “why” is understood by ellipsis; note the preceding line. The Hiphil verbal form “hide” has no expressed object. Some supply “your eyes” by ellipsis (see BDB 761 s.v. I עָלַם Hiph and HALOT 835 s.v. I עלם hif) or emend the form to a Niphal (“you hide yourself,” see BHS, note c; cf. NEB, NIV, NRSV).
[33:11] 3 tn Heb “the thoughts of his heart for generation to generation.” The verb “abides” is supplied in the translation. The
[102:26] 6 tn The Hebrew verb חָלַף (khalaf) occurs twice in this line, once in the Hiphil (“you will remove them”) and once in the Qal (“they will disappear”). The repetition draws attention to the statement.