Psalms 103:11-22
Context103:11 For as the skies are high above the earth,
so his loyal love towers 1 over his faithful followers. 2
103:12 As far as the eastern horizon 3 is from the west, 4
so he removes the guilt of our rebellious actions 5 from us.
103:13 As a father has compassion on his children, 6
so the Lord has compassion on his faithful followers. 7
103:14 For he knows what we are made of; 8
he realizes 9 we are made of clay. 10
103:15 A person’s life is like grass. 11
Like a flower in the field it flourishes,
103:16 but when the hot wind 12 blows by, it disappears,
and one can no longer even spot the place where it once grew.
103:17 But the Lord continually shows loyal love to his faithful followers, 13
and is faithful to their descendants, 14
103:18 to those who keep his covenant,
who are careful to obey his commands. 15
103:19 The Lord has established his throne in heaven;
his kingdom extends over everything. 16
103:20 Praise the Lord, you angels of his,
you powerful warriors who carry out his decrees
and obey his orders! 17
103:21 Praise the Lord, all you warriors of his, 18
you servants of his who carry out his desires! 19
103:22 Praise the Lord, all that he has made, 20
in all the regions 21 of his kingdom!
Praise the Lord, O my soul!
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[103:11] 1 tn For this sense of the verb גָבַר (gavar), see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 17, 19.
[103:11] 2 tn Heb “those who fear him.”
[103:12] 5 tn The Hebrew term פֶּשַׁע (pesha’, rebellious act”) is here used metonymically for the guilt such actions produce.
[103:13] 5 tn Or “sons,” but the Hebrew term sometimes refers to children in general.
[103:13] 6 tn Heb “those who fear him.”
[103:14] 8 tn Heb “remembers.”
[103:14] 9 tn Heb “we [are] clay.”
[103:15] 9 tn Heb “[as for] mankind, like grass [are] his days.” The Hebrew noun אֱנוֹשׁ (’enosh) is used here generically of human beings. What is said is true of all mankind.
[103:16] 11 tn Heb “[the] wind.” The word “hot” is supplied in the translation for clarification.
[103:17] 13 tn Heb “but the loyal love of the
[103:17] 14 tn Heb “and his righteousness to sons of sons.”
[103:18] 15 tn Heb “to those who remember his precepts to do them.”
[103:19] 17 tn Heb “his kingdom rules over all.”
[103:20] 19 tn Heb “[you] mighty ones of strength, doers of his word, by listening to the voice of his word.”
[103:21] 21 tn Heb “all his hosts.”
[103:21] 22 tn Heb “his attendants, doers of his desire.”