NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 103:4

Context

103:4 who delivers 1  your life from the Pit, 2 

who crowns you with his loyal love and compassion,

Psalms 8:5

Context

8:5 and make them a little less than the heavenly beings? 3 

You grant mankind 4  honor and majesty; 5 

Psalms 65:11

Context

65:11 You crown the year with your good blessings, 6 

and you leave abundance in your wake. 7 

Psalms 5:12

Context

5:12 Certainly 8  you reward 9  the godly, 10  Lord.

Like a shield you protect 11  them 12  in your good favor. 13 

Drag to resizeDrag to resize

[103:4]  1 tn Or “redeems.”

[103:4]  2 tn The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 49:9; 55:24.

[8:5]  3 tn Heb “and you make him lack a little from [the] gods [or “God”].” The Piel form of חָסַר (khasar, “to decrease, to be devoid”) is used only here and in Eccl 4:8, where it means “to deprive, to cause to be lacking.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive either carries on the characteristic nuance of the imperfect in v. 5b or indicates a consequence (“so that you make him…”) of the preceding statement (see GKC 328 §111.m). Some prefer to make this an independent clause and translate it as a new sentence, “You made him….” In this case the statement might refer specifically to the creation of the first human couple, Adam and Eve (cf. Gen 1:26-27). The psalmist does appear to allude to Gen 1:26-27, where mankind is created in the image of God and his angelic assembly (note “let us make man in our image” in Gen 1:26). However, the psalmist’s statement need not be limited in its focus to that historical event, for all mankind shares the image imparted to the first human couple. Consequently the psalmist can speak in general terms of the exalted nature of mankind. The referent of אֱלֹהִים (’elohim, “God” or “the heavenly beings”) is unclear. Some understand this as a reference to God alone, but the allusion to Gen 1:26-27 suggests a broader referent, including God and the other heavenly beings (known in other texts as “angels”). The term אֱלֹהִים is also used in this way in Gen 3:5, where the serpent says to the woman, “you will be like the heavenly beings who know good and evil.” (Note Gen 3:22, where God says, “the man has become like one of us.”) Also אֱלֹהִים may refer to the members of the heavenly assembly in Ps 82:1, 6. The LXX (the ancient Greek translation of the OT) reads “angels” in Ps 8:5 (this is the source of the quotation of Ps 8:5 in Heb 2:7).

[8:5]  4 tn Heb “you crown him [with].” The imperfect verbal forms in this and the next line describe God’s characteristic activity.

[8:5]  5 sn Honor and majesty. These terms allude to mankind’s royal status as God’s vice-regents (cf. v. 6 and Gen 1:26-30).

[65:11]  5 tn Heb “your good,” which refers here to agricultural blessings.

[65:11]  6 tn Heb “and your paths drip with abundance.”

[5:12]  7 tn Or “For.”

[5:12]  8 tn Or “bless.” The imperfect verbal forms here and in the next line highlight how God characteristically rewards and protects the godly.

[5:12]  9 tn Or “innocent.” The singular form is used here in a collective or representative sense.

[5:12]  10 tn Heb “surround.” In 1 Sam 23:26 the verb describes how Saul and his men hemmed David in as they chased him.

[5:12]  11 tn Heb “him.” The singular form is used here in a collective or representative sense and is thus translated “them.”

[5:12]  12 tn Or “with favor” (cf. NRSV). There is no preposition before the noun in the Hebrew text, nor is there a pronoun attached. “Favor” here stands by metonymy for God’s defensive actions on behalf of the one whom he finds acceptable.



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.32 seconds
powered by
bible.org - YLSA