NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 105:18-20

Context

105:18 The shackles hurt his feet; 1 

his neck was placed in an iron collar, 2 

105:19 until the time when his prediction 3  came true.

The Lord’s word 4  proved him right. 5 

105:20 The king authorized his release; 6 

the ruler of nations set him free.

Drag to resizeDrag to resize

[105:18]  1 tn Heb “they afflicted his feet with shackles.”

[105:18]  2 tn Heb “his neck came [into] iron.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with the suffix could mean simply “he” or “his life.” But the nuance “neck” makes good sense here (note the reference to his “feet” in the preceding line). See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 38.

[105:19]  3 tn Heb “word,” probably referring to Joseph’s prediction about the fate of Pharaoh’s cupbearer and baker (see Gen 41:9-14).

[105:19]  4 tn This line may refer to Joseph’s prediction of the famine in response to Pharaoh’s dream. Joseph emphasized to Pharaoh that the interpretation of the dream came from God (see Gen 41:16, 25, 28, 32, 39).

[105:19]  5 tn Heb “refined him.”

[105:20]  6 tn Heb “[the] king sent and set him free.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA