NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 105:2

Context

105:2 Sing to him!

Make music to him!

Tell about all his miraculous deeds!

Psalms 105:42

Context

105:42 Yes, 1  he remembered the sacred promise 2 

he made to Abraham his servant.

Psalms 106:4

Context

106:4 Remember me, O Lord, when you show favor to your people!

Pay attention to me, when you deliver,

Psalms 106:45

Context

106:45 He remembered his covenant with them,

and relented 3  because of his great loyal love.

Genesis 8:1

Context

8:1 But God remembered 4  Noah and all the wild animals and domestic animals that were with him in the ark. God caused a wind to blow over 5  the earth and the waters receded.

Genesis 32:9

Context

32:9 Then Jacob prayed, 6  “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O Lord, you said 7  to me, ‘Return to your land and to your relatives and I will make you prosper.’ 8 

Job 7:7

Context

7:7 Remember 9  that my life is but a breath,

that 10  my eyes will never again 11  see happiness.

Isaiah 62:6

Context

62:6 I 12  post watchmen on your walls, O Jerusalem;

they should keep praying all day and all night. 13 

You who pray to 14  the Lord, don’t be silent!

Drag to resizeDrag to resize

[105:42]  1 tn Or “for.”

[105:42]  2 tn Heb “his holy word.”

[106:45]  3 tn The Niphal of נָחַם (nakham) refers here to God relenting from a punishment already underway.

[8:1]  4 tn The Hebrew word translated “remembered” often carries the sense of acting in accordance with what is remembered, i.e., fulfilling covenant promises (see B. S. Childs, Memory and Tradition in Israel [SBT], especially p. 34).

[8:1]  5 tn Heb “to pass over.”

[32:9]  6 tn Heb “said.”

[32:9]  7 tn Heb “the one who said.”

[32:9]  8 tn Heb “I will cause good” or “I will treat well [or “favorably”].” The idea includes more than prosperity, though that is its essential meaning. Here the form is subordinated to the preceding imperative and indicates purpose or result. Jacob is reminding God of his promise in the hope that God will honor his word.

[7:7]  9 sn Job is probably turning here to God, as is clear from v. 11 on. The NIV supplies the word “God” for clarification. It was God who breathed breath into man’s nostrils (Gen 2:7), and so God is called to remember that man is but a breath.

[7:7]  10 tn The word “that” is supplied in the translation.

[7:7]  11 tn The verb with the infinitive serves as a verbal hendiadys: “return to see” means “see again.”

[62:6]  12 sn The speaker here is probably the prophet.

[62:6]  13 tn Heb “all day and all night continually they do not keep silent.” The following lines suggest that they pray for the Lord’s intervention and restoration of the city.

[62:6]  14 tn Or “invoke”; NIV “call on”; NASB, NRSV “remind.”



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA