NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 11:5

Context

11:5 The Lord approves of 1  the godly, 2 

but he 3  hates 4  the wicked and those who love to do violence. 5 

Psalms 95:9

Context

95:9 where your ancestors challenged my authority, 6 

and tried my patience, even though they had seen my work.

Psalms 139:23

Context

139:23 Examine me, and probe my thoughts! 7 

Test me, and know my concerns! 8 

Drag to resizeDrag to resize

[11:5]  1 tn Heb “examines,” the same verb used in v. 4b. But here it is used in a metonymic sense of “examine and approve” (see Jer 20:12).

[11:5]  2 tn The singular form is used here in a collective or representative sense. Note the plural form “pure (of heart)” in v. 2.

[11:5]  3 tn Heb “his [very] being.” A נֶפֶשׁ (nefesh, “being, soul”) is also attributed to the Lord in Isa 1:14, where a suffixed form of the noun appears as the subject of the verb “hate.” Both there and here the term is used of the seat of one’s emotions and passions.

[11:5]  4 sn He hates the wicked. The Lord “hates” the wicked in the sense that he despises their wicked character and deeds, and actively opposes and judges them for their wickedness. See Ps 5:5.

[11:5]  5 tn Heb “the wicked [one] and the lover of violence.” The singular form is used here in a collective or representative sense. Note the plural form רְשָׁעִים (rÿshaim, “wicked [ones]”) in vv. 2 and 6.

[95:9]  6 tn Heb “where your fathers tested me.”

[139:23]  11 tn Heb “and know my heart.”

[139:23]  12 tn The Hebrew noun שַׂרְעַפַּי (sarapay, “concerns”) is used of “worries” in Ps 94:19.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA