Psalms 118:24-26
Context118:24 This is the day the Lord has brought about. 1
We will be happy and rejoice in it.
118:25 Please Lord, deliver!
Please Lord, grant us success! 2
118:26 May the one who comes in the name of the Lord 3 be blessed!
We will pronounce blessings on you 4 in the Lord’s temple. 5
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[118:24] 1 tn Heb “this is the day the
[118:25] 2 sn A petition for deliverance and success seems odd in a psalm thanking God for deliverance, but it is not unique (see Ps 9:19-20). The people ask God to continue to intervene for them as he has for the psalmist.
[118:26] 3 sn The people refer here to the psalmist, who enters the
[118:26] 4 tn The pronominal suffix is second masculine plural, but the final mem (ם) is probably dittographic (note the mem [מ] at the beginning of the following form) or enclitic, in which case the suffix may be taken as second masculine singular, referring to the psalmist.