NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 119:105

Context

נ (Nun)

119:105 Your word 1  is a lamp to walk by,

and a light to illumine my path. 2 

Psalms 63:2

Context

63:2 Yes, 3  in the sanctuary I have seen you, 4 

and witnessed 5  your power and splendor.

Drag to resizeDrag to resize

[119:105]  1 tn Many medieval Hebrew mss read the plural (“words”).

[119:105]  2 tn Heb “[is] a lamp for my foot and a light for my path.”

[63:2]  3 tn The Hebrew particle כֵּן (ken) is used here to stress the following affirmation (see Josh 2:4).

[63:2]  4 tn The perfect verbal form is understood here as referring to a past experience which the psalmist desires to be repeated. Another option is to take the perfect as indicating the psalmist’s certitude that he will again stand in God’s presence in the sanctuary. In this case one can translate, “I will see you.”

[63:2]  5 tn Heb “seeing.” The preposition with the infinitive construct here indicates an accompanying circumstance.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.22 seconds
powered by
bible.org - YLSA