Psalms 119:161-176
Contextשׂ/שׁ (Sin/Shin)
119:161 Rulers pursue me for no reason,
yet I am more afraid of disobeying your instructions. 1
119:162 I rejoice in your instructions,
like one who finds much plunder. 2
119:163 I hate and despise deceit;
I love your law.
119:164 Seven 3 times a day I praise you
because of your just regulations.
119:165 Those who love your law are completely secure; 4
nothing causes them to stumble. 5
119:166 I hope for your deliverance, O Lord,
and I obey 6 your commands.
119:167 I keep your rules;
I love them greatly.
119:168 I keep your precepts and rules,
for you are aware of everything I do. 7
ת (Tav)
119:169 Listen to my cry for help, 8 O Lord!
Give me insight by your word!
119:170 Listen to my appeal for mercy! 9
Deliver me, as you promised. 10
119:171 May praise flow freely from my lips,
for you teach me your statutes.
119:172 May my tongue sing about your instructions, 11
for all your commands are just.
119:173 May your hand help me,
for I choose to obey 12 your precepts.
119:174 I long for your deliverance, O Lord;
I find delight in your law.
119:175 May I 13 live and praise you!
May your regulations help me! 14
119:176 I have wandered off like a lost sheep. 15
Come looking for your servant,
for I do not forget your commands.
[119:161] 1 tn Heb “and because of your instructions my heart trembles.” The psalmist’s healthy “fear” of the consequences of violating God’s instructions motivates him to obey them. See v. 120.
[119:162] 2 tn Heb “like one who finds great plunder.” See Judg 5:30. The image is that of a victorious warrior who finds a large amount of plunder on the field of battle.
[119:164] 3 tn The number “seven” is use rhetorically to suggest thoroughness.
[119:165] 4 tn Heb “great peace [is] to the lovers of your law.”
[119:165] 5 tn Heb “and there is no stumbling to them.”
[119:168] 7 tn Heb “for all my ways [are] before you.”
[119:169] 8 tn Heb “may my cry approach before you.”
[119:170] 9 tn Heb “may my appeal for mercy come before you.”
[119:170] 10 tn Heb “according to your speech.”
[119:172] 11 tn Heb “your word.”
[119:173] 12 tn The words “to obey” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for stylistic reasons and for clarity.
[119:175] 13 tn Heb “my life.”
[119:175] 14 tn God’s regulations will “help” the psalmist by giving him moral and ethical guidance.
[119:176] 15 tn Heb “I stray like a lost sheep.” It is possible that the point of the metaphor is vulnerability: The psalmist, who is threatened by his enemies, feels as vulnerable as a straying, lost sheep. This would not suggest, however, that he has wandered from God’s path (see the second half of the verse, as well as v. 110).