Psalms 119:165-176
Context119:165 Those who love your law are completely secure; 1
nothing causes them to stumble. 2
119:166 I hope for your deliverance, O Lord,
and I obey 3 your commands.
119:167 I keep your rules;
I love them greatly.
119:168 I keep your precepts and rules,
for you are aware of everything I do. 4
ת (Tav)
119:169 Listen to my cry for help, 5 O Lord!
Give me insight by your word!
119:170 Listen to my appeal for mercy! 6
Deliver me, as you promised. 7
119:171 May praise flow freely from my lips,
for you teach me your statutes.
119:172 May my tongue sing about your instructions, 8
for all your commands are just.
119:173 May your hand help me,
for I choose to obey 9 your precepts.
119:174 I long for your deliverance, O Lord;
I find delight in your law.
119:175 May I 10 live and praise you!
May your regulations help me! 11
119:176 I have wandered off like a lost sheep. 12
Come looking for your servant,
for I do not forget your commands.
[119:165] 1 tn Heb “great peace [is] to the lovers of your law.”
[119:165] 2 tn Heb “and there is no stumbling to them.”
[119:168] 4 tn Heb “for all my ways [are] before you.”
[119:169] 5 tn Heb “may my cry approach before you.”
[119:170] 6 tn Heb “may my appeal for mercy come before you.”
[119:170] 7 tn Heb “according to your speech.”
[119:172] 8 tn Heb “your word.”
[119:173] 9 tn The words “to obey” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for stylistic reasons and for clarity.
[119:175] 10 tn Heb “my life.”
[119:175] 11 tn God’s regulations will “help” the psalmist by giving him moral and ethical guidance.
[119:176] 12 tn Heb “I stray like a lost sheep.” It is possible that the point of the metaphor is vulnerability: The psalmist, who is threatened by his enemies, feels as vulnerable as a straying, lost sheep. This would not suggest, however, that he has wandered from God’s path (see the second half of the verse, as well as v. 110).